-
svetlé
- lichtes
-
svetlé krmivo
der - Lichtfraß
-
svetlé miesto
die - Lichtpartie
-
svetlé morenie
das - Weißbeizen
-
svetlé pivo
- ein helles Bier
das - Helle
- helles Bier
das - Weißbier
-
svetlé pole
das - Hellfeld
-
svetlé sklo
das - Lichtglas
- svetlé vlasy
- svetlej farby
-
svetlejšej
- hellerer
-
svetlejšia
- hellere
- svetlejších
-
svetlejšie
- helleres
-
svetlejšieho
- helleren
-
svetlejšiemu
- hellerem
-
stlmiť svetlá
- abblenden
die - Leuchten abblenden
- tlmiť svetlá
-
tlmené svetlá (v aute)
die - Abblendlichter
-
svetlík lekársky (rastlina)
der - Augentrost
-
svetlá výška podvozku vozidla
die - Bauchfreiheit
-
svetlá výška (vozidla)
die - Bauchfreiheit
-
blikajúce svetlá
die - Blinklichter
-
bleskové svetlá (fot.)
die - Blitzlichter
-
svetlík
das - Bodenfenster
der - Lichteinfallschacht
-
svetlá výška vozidla
die - Bodenfreiheit
- svetlá výška rámu
-
strešný svetlík
der - Dachreiter
-
stropný svetlík
das - Deckenoberlicht
-
palubný svetlík
das - Decksoberlicht
- bodové svetlá
-
svetlá šírka (podjazdu, mostu, tunela)
die - Durchfahrtsbreite
- svetlá miestnosť
- svetlá izba
- svetlá farba
- mal málo svetlých chvíľ vo svojom živote
- svetlá výška podvozku
-
svetlá vozidla
die - Fahrzeugleuchten
-
diaľkové svetlá
die - Fernleuchten
-
hrebeňový svetlík
die - Firstoberlicht
-
svetlý vraník
der - Glanzrappe
- svetlý
-
svetlý (majúci dosť svetla)
- hell
-
svetlý vaječný obal
die - helle Eihülle
-
svetlý obrazový bod
der - heller Bildpunkt
- svetlý lom
- svetlá krepa
- svetlá obruba
- jasne svetlý
- úplne svetlý
- úplne svetlé
- jasne svetlá
- jasne svetlé
- veľmi svetlý
- úplne svetlá
-
svetlý plavák
der - Hellmausfalbe
-
zadné obrysová svetlá
die - hintere Parkleuchte
-
polohové svetlá
das - Kennlichter
-
kontrolné svetlá
die - Kontrollichter
-
svetlík na kupole
die - Laterne
-
svetlá vozidiel
die - Leuchten an Fahrzeugen
-
dopravné svetlá
das - Licht
-
svetlý (vzdialenosť)
- licht
-
svetlý bod
der - Lichtblick
-
svetlý hnedák
der - Lichtbraun
- svetlý rozmer
- mať svetlé momenty
- mať svetlé chvíľky
- mať svetlé okamžiky
- svetlá šírka (okna)
- svetlá výška ložnej plochy
- svetlá šírka oka sita
- svetlá šírka dverí
- svetlá výška dvier
- svetlá
- svetlý okamih
- priečny svetlý tunelový profil
-
veľký svetlík
der - Lichthof
-
svetlá izabela
die - Lichtisabella
-
Oker svetlý
der - Lichtocker
-
svetlík (šachtový)
der - Lichtschacht
-
svetlíky
die - Lichtschächte
-
varovný bzučiak pre nevypnuté svetlá
der - Lichtwarnsummer
-
svetlík strojovne (lodn.)
das - Maschinenraumoberlicht
- so svetlými a tienistými stránkami
-
svetlá sľuda
der - Muskowit
-
halogénové svetlá
der - Nebelscheinwerfer
-
svetlíkový rošt
die - Oberlichtschutztangen
-
pásový svetlík
die - Oberraupe
-
svetlá šírka otvoru
die - Öffnungsweite
-
zadné obrysové svetlá
die - Parkleuchte hinten
- obrysové a koncové svetlá
-
priečny svetlík
das - Queroberlicht
-
svetlý priemer rúry
die - Rohrweite
-
svetlý otvor roštu
die - Rostlichte
-
sedlový svetlík
das - Satteloberlicht
-
najväčšie svetlá
die - Spitzlichter
-
mestské svetlá (vozidla)
das - Stadtlicht
-
tlmené svetlá (vozidla)
das - Stadtlicht
- náš byt je veľmi svetlý
- pred týmto svetlým
- predné svetlá
-
predné svetlá (mn. č.)
die - Vorderlichter
- výstražné a smerové svetlá
- varovné a smerové svetlá
- svetlý moč
-
svetlík najmenší
der - Zwergaugentrost
-
svetlý rybí tuk
der - Blanktran
- tieto svetlé nohavice
Krátky slovník slovenského jazyka:
dovoľ,
fel iar,
felčiar,
zubatã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
predplatnãƒâ,
simulovať,
súčin,
artikulovaã æ ã ã ã,
démon,
hã lium,
samo �by,
prezierav,
apla,
tikãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
citiã,
zahnaã ã sa,
å pinav,
legitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mne,
väčšinou,
znivoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upchaã ã ã,
jednoliatos,
dezolát,
epkanda,
niesãƒæ ã â,
rozvoniavaãƒâ,
jeho,
vyteperiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zostrojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
váhavo,
podnikã ã ã ã ã,
sfercovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prenčovčan,
nahýnať,
inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
klobuã nã ã ka,
výpravný,
prihovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ã â ã â,
folkloristický,
obojakosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ňucháčik,
vyčísľovať
Krížovkársky slovník:
druh opice,
cig�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
čkať,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exkluzã ã vny,
počíta,
e ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã rieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
������ ������ d,
íný,
ilãƒâ,
cenn� papier,
cenný papier,
hemotox n
Nárečový slovník:
ã ã umne,
plaã,
odac �� �� �� e,
sliã ule,
taru ko,
ľed,
rozpriskan,
abrichter,
žk,
anka��,
narokom,
ridzic,
bic rove����,
talaš,
kurã ã ã ã ã a
Lekársky slovník:
anoia,
compe,
transpleuralis,
dextranum,
haustra,
geonosis,
vasotripsia,
pulmonitis,
koagulã cia,
žaludok,
sphagnos,
kardiotonikum,
tetraplã gia,
epiplomerocele,
graukã ã se
Technický slovník:
sensitive,
recta,
acc,
script,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
�� �� e����e,
cee,
next,
ã â enã â,
e r p,
delã æ ã,
kliknutie,
ã ë u,
ú v,
ãƒâ a
Ekonomický slovník:
ã efta,
dzeã ã,
ã atiã,
ač,
dgf,
doåˆ,
erz,
vyã â,
pkl,
eur op,
cba,
šáfik,
ttq,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
ã va,
d03,
csc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
abrevi��cia,
v79,
sn,
vmf,
ovã,
hbb,
pkã ã,
dev,
thf,
tep,
me