-
skrátené
- abgekürzt
- auszugsweise
- auszugweise
- auszüglich
- gekürzt
- gekürzten
- in Kurzform
- kurz genannt
- verkürzt
-
skrátené adresovanie
die - Kurzadressierung
- skrátene Bayern
- skrátené konanie
-
skrátené nadviazanie kontaktu
die - Kurzanmeldung
-
skrátené násobenie
die - verkürzte Multiplikation
-
skrátené nite
die - Retraktionsfäden
-
skrátené označenie
die - Kurzbezeichnung
-
skrátené podpisovanie
die - Paraphierung
-
skrátené pradenie
das - Kurzspinnverfahren
- skrátené prevodové ústrojenstvo pre predný pohon
-
skrátené rmutovanie
das - Kurzmaischverfahren
-
skrátené slovo
das - Kurzwort
-
skrátené volanie adresy
der - Kurzadressenaufruf
- skrátené vyhotovenie rozsudku
- skráteného
-
skrátený
- abgekürzt
- gekürzt
- gestutzt
- Verk.
- verknappt
- verkürzt
- abgekürzten
- skrátený na dĺžku
-
skrátený pracovný úväzok pred dôchodkom
die - Altersteilzeit
-
skrátená výkyvná náprava
die - Doppelgelenk-Pendelachse
-
skrátená kyvadlová náprava (hnacia poloos s dvomi kĺbmi)
die - Doppelgelenk-Pendelachse
-
skrútený strapec
die - Drehfranse
-
skrútený
- gedreht
- gezwirnt
- verschroben
- spiralenförmig
- skrútená priadza
-
skrátená
- gekürzt
- môcť byť skrátený
- boli skrátené
- skrátená forma
- vinutie s neplným krokom (skráteným alebo predĺženým)
-
skrátená daň
die - hinterzogene Steuer
-
kužeľová skrátená pružina
die - Kegelstumpffeder
-
odmena za prácu na skrátený úväzok
das - KuG - Kurzarbeitsgeld
-
skrátená adresa
die - Kurzadresse
-
skrátená adresa (telegrafná)
die - Kurzanschrift
-
práca na skrátený úväzok
die - Kurzarbeit
-
mať skrátenú pracovnú dobu
der - Kurzarbeiter
-
odmena za skrátený pracovný úväzok
das - Kurzarbeitergeld
-
skrátená výzva
der - Kurzaufruf
-
skrátený výpočet
der - Kurzberechnung
- skrátený výpočet dane z príjmu
-
skrátený dipól
der - Kurzdipol
- skrátená inštrukcia
- skrátenú
-
skrátená správa
die - Kurznachricht
-
automobil so skráteným rázvorom
das - Kurzradstand-Fahrzeug
-
nákladný automobil so skráteným rázvorom
der - Kurzradstand-Wagen
-
skrátená kontrola
der - Kurztest
-
skrátený postup
das - Kurzverfahren
- po skrátení
-
skrátený hradlový oddiel
der - Nachrückblockabschnitt
- skrútené po dvoch
- párovo skrútený
-
skrátený obchodný rok
das - Rumpfgeschäftsjahr
-
skrátenie zmrštením sa
die - Schwindverkürzung
-
cievka so skráteným alebo predĺženým krokom
die - Sehnenspule
-
výkon trestu podmienečne odložený ( v N. - skrátené znenie)
die - Strafe ausgesetzt zur Bewährung (dt. - abkürzte Fassung)
-
skrátený zub (so zmenšenou výškou)
der - Stumpfzahn
-
skrátený prút
die - Stutzrute
-
skrútený prút
der - tordierter Stab
-
skrútená tyč
der - tordierter Stab
-
skrátený zosilňovací úsek
die - Unterverstärkerfeldlänge
- skrútený (vodič)
- skrútené vedenie
- skrútená dvojlinka
-
skrútený vlnovod
der - verdrillter Hohlleiter
- skrútený ako paragraf
- je skrátená
- bol skrátený
- bolo skrátené
- skrátený pracovný čas
- skrátený riadok
- skrátená tabuľka
-
skrátený poklep
der - verkürzter Schall
- skrútené žily
-
vinutie so skráteným krokom
die - Wicklung mit verkürztem Schritt
- Wicklumg mit verkürztem Schritt
-
spoj skrútením
die - Würgverbindung
- náležite skrátený
-
skrátená skúška
- abgekürzte Prüfung
der - Kurzzeitversuch
-
skrátená pracovná doba
die - Kurzarbeit
die - Teilarbeitszeit
die - verkürzte Arbeitszeit
- skrátený podpis
-
skrátená cykloida
- geschweifte Zykloide
- gestreckte Zykloide
- verkürzte Zykloide
-
skrátená voľba
der - Kurzruf
der - Kurzwahl
der - Rufnummerngeber
-
skrátením
- der Verkürzung
- durch die Abkürzung
- durch die Kürzung
- durch die Verkürzung
- durch eine Abkürzung
- durch eine Kürzung
- durch eine Verkürzung
Krátky slovník slovenského jazyka:
pevnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inzerãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
nielen åˆ,
editor,
zrnina,
externã,
taã ka,
vymykã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naschv,
zníži,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
kosã,
krokodã ã ã ã ã l,
záživný,
skartovať
Synonymický slovník slovenčiny:
prekvapiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opotrebiã ã ã,
novinka,
porozostavovaã,
viã ã,
posiela,
vyskúšaný,
dog a,
koã ã ã ã ã ã tovka,
aš,
vcãƒâ tiãƒâ,
komplexnã ã ã ã,
umožni,
vymykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
odmiesã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
prihriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vlniãƒâ,
neprístojnosť,
zožltnúť,
nim,
chvojina,
medicinã æ ã lny,
aktã vnosã,
odvekú,
neãƒæ ã â in,
paj ov,
slã ã ã ã ã vnostne,
balónový,
jadrný,
zorganizova
Krížovkársky slovník:
bagatelizovaã ã ã ã ã,
omã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
prognostika,
xant n,
pleno,
kontraproduktã â vny,
sanitã ã ã ã ã rny,
ã ã ã ã ã ik,
lam,
okruh,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
espreso,
ako,
mastik cia,
fossa
Nárečový slovník:
oza,
ošťa,
tón,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zahlavčina,
ã ice,
holofojtoãƒâ ãƒâ,
æ erco,
ekãƒâ ãƒâ plictruvat,
ščesľivo,
hamiå,
ka tuňi roj,
tady,
jedn n,
paã maga
Lekársky slovník:
krã ã ã,
dominantný gén,
vasotoninum,
fixatio,
carotis,
b01,
gastrectomia,
viã,
ankyl za,
arteriospasmus,
še,
diplococcus,
lipomyxoma,
lochia,
myxovirus
Technický slovník:
coat,
dig,
hip,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
contents,
v í,
twist,
workstation,
php,
sco,
å ac,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
else,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
complexity