- preskúmal
- preskúmal (4.p.)
- preskúmala
- preskúmali
- preskúmali sme
- preskúmali terén
- preskúmam
-
preskúmaná
- sichere
-
preskúmaná jama
der - Untersuchungsschacht
- preskúmané zásoby (známe)
- preskúmaného
-
preskúmanie
die - Durchforschung
die - Nachprüfung
die - Revision
die - Überprüfung
- preskúmanie daňového rozhodnutia
-
preskúmanie doby zdržania
die - Verweilzeituntersuchung
-
preskúmanie dôvodov na väzbu
die - Haftprüfung
-
preskúmanie objektu
die - Objektänderung
-
preskúmanie platu
die - Gehaltsüberprüfung
-
preskúmanie prípadu
die - Überprüfung des Falles
- preskúmanie referenčnej úrokovej sadzby
- preskúmanie rozhodnutia
-
preskúmanie rozsudku
die - Nachprüfung des Urteils
-
preskúmanie škody
die - Schadensprüfung
-
preskúmanie väzobných dôvodov
die - Haftprüfung
-
preskúmanú
- sichere
- preskúmaný
- preskúmaných (2. p.)
-
preskúmať
- aufklaren
- auskundschaften
- durchforschen
- erkunden
- herausfinden
- nachforschen
- nachprüfen
- prüfen
- rekognoszieren
- überprüfen
- einer Nachprüfung unterziehen
die - Prüfung anstellen
die - Prüfung vornehmen (eine ...)
die - Untersuchungen anstellen
- zu ergründen
- preskúmať (čo)
- preskúmať (terén)
- preskúmať niečo
-
preskúmať normu
die - Norm überprüfen
- preskúmať pôdu
- preskúmať správu
-
preskúmať terén
- das Terrain sondieren
- den Boden sondieren
das - Gelände erkunden
- niečo preskúmať
- lepšie preskúmať
- detailne preskúmať
- overiť (preskúmať)
Krátky slovník slovenského jazyka:
pochod,
naliehavosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pále,
iniciativny,
autentickã ã ã ã ã ã,
vŕka,
odmeranãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
potrimiskãƒâ r,
hliadkovaã æ ã ã æ ã,
chodievaã æ ã ã ã,
turbovaãƒâ ãƒâ,
vazalský,
páňi,
vžité,
obnôžka
Synonymický slovník slovenčiny:
klamaã ã ã ã ã,
napomãƒæ ã â naãƒæ ã â,
katarzny,
klaã ã ã ã ã ã,
preplniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prekypovaã ã ã ã ã,
prednedavnom,
druhã ã,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
sympatickã æ ã ã ã,
nehynúci,
ponožka,
ã ã krie,
rozpredaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
rozrã ã ã sã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
šútovo,
feudãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
poã æ ã ã ã kodiã æ ã ã ã sa,
dolieha,
tangovaã æ ã,
elã ã ã ã ã v,
paã ã ã,
hrã ë,
mýša,
ukazovaå sa,
obie,
vypichova,
chutnuãƒâ ko,
doãƒâ ãƒâ ãƒâ ahovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veľké straciny
Krížovkársky slovník:
ã â ã â s,
aã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã,
hemogram,
valeriã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
antedatovaãƒâ,
priã lenenie,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
hoãƒâ žã â,
mortifikácia,
ã la,
rektifikácia,
osľa,
signã cia,
rad ã ã ã,
metabolickã æ ã
Nárečový slovník:
kãƒâ ãƒâ,
kicajka,
bridzeňe,
dinerka,
ã afareã ë,
ist,
zmor,
tremfle,
ščesce,
ajster,
bál,
rajã â ula,
poceã eã ë e,
behivou,
džviredlo
Lekársky slovník:
orofarynx,
sulfonalum,
o91,
osseocartilagineus,
solubilný,
endarteriitis,
py,
haemocultura,
explorácia,
synovectomia,
climatotherapia,
atenuovanã â,
lam,
z99,
vyt
Technický slovník:
emi,
kvä,
bmp,
violation,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
ikt,
divi,
packet,
zå,
vir,
k,
glossa,
bio,
sng,
nám