- čím sa
- čím sa chce stať
- čím sa chce stať (?)
- čím sa chce stať?
- čím sa chceš raz stať
- čím sa zaoberáte (?)
-
pýtať sa (opýtaním zisťovať)
- abfragen
- zriecť sa odprisahaním
-
skaziť sa státím
- abstehen
- aj, ako sa teším!
- vyrovnať sa so všetkým s úsmevom
- všetko ďalšie sa dozviete odo mňa
- keď sa nám to podarilo
- starým kostiam sa už nechce
- nezaoberať sa viac tým
- hrnúť sa ku dverám
- sa tým mení
- sa môže ponúkať
- robiť sa pekným
- prispôsobenie sa špeciálnym požiadavkám
- nutnosť prispôsobiť sa novým podmienkam
- pripútať sa bezpečnostným pásom
- stať sa chudobným
- dostať sa na mŕtvy bod
- v tejto oblasti sa vôbec nevyznám
- nehnevajte sa na mňa
- vysporiadať sa (s niekým)
- môže sa vyjadriť
- znášať sa s niekým
- skončiť sa čím
- zaoberať sa (čím)
- môžu sa nadchnúť
- zaoberali sa práve (niečím)
- tešiaci sa výhodám
- sa ženám páči
-
pokryť sa listím
- belauben
- zachrániť sa (pred niečím)
- vyspať sa s niekým
- stať sa lepším
- sa môžu potrestať
- bratríčkovať sa (s niekým)
- sa môže pohnúť
-
politici, zaoberajúci sa vzdelávaním
die - Bildungspolitiker
- hláste sa, prosím, v recepcii
- prosím, informujte sa
- Informujte sa, prosím
- prosím ponáhľaj sa predsa
- prosím pohni sa
- nedotýkať sa, prosím
- posaďte sa prosím
- stať sa zlým
-
zmrštenie sa pálením
das - Brennschwinden
- hruď sa mu dvíhala šťastím
- lesknúci sa ako chróm
- to sa veľmi mýliš
- to sa moc mýliš
- môžeme sa pobaliť
- niekto sa s tým musel hrať
- tak sa to teda má!
- tak sa to teda má (!)
- skrývať sa za tým
- zmier sa s tým
- potom sa mýlite
- na to sa môžeš spoľahnúť
- o tom sa môže pochybovať
- to sa mýliš
- môžeme sa na tom dohodnúť
- tento obraz sa Vám vydaril
- ten obraz sa Vám podaril
- ľad sa pod ním prelomil
- môžeš sa zato hanbiť
- stalo sa to nedopatrením
- už sa nato nepamätám
- to sa nám nikdy neprihodilo
- nad tým by sa kameň ustrnul
- každý by sa nad tým začudoval
- to si môžeš napísať na okraj
- to môžeš napísať čiernou kriedou do komína
- v tom sa vyznám
- to sa Vám hodí
- s tým sme sa už museli zmieriť
- zdá sa, že to má ohlas
- to sa prieči dobrým mravom
- to by sa nám hodilo
- to sa mu stalo osudným
- že sa mýliš
- hnať sa za šťastím
- poddať sa drogám
- vyhýbať sa kontaktu s chorým na tuberkulózu
- toho sa musím držať
- skláňať sa pred niekým
- o toho sa vôbec nestarám
- môže sa česať prachovkou
- riadiť sa módou
- sa myslelo na mŕtvych
- ten sa má rád
- stávať sa hustým
- robiť sa hluchým
- horúčava sa stávala utrpením
- mlieko sa míňa
- vec sa má inak
- vec sa má úplne inak
- vec sa má tak, že
- ktorí sa Vám chcú podlizovať
- sa tento problém vyriešil
- vyhrážanie sa násilím
- myslelo sa tým na teba
- ty sa máš
- tým si sa blyskol
- tým si sa blysol
- môžeš sa aj stavať na hlavu
- môžeš sa považovať za šťastného človeka
- môžeš sa trebárs pohrýzť
- môžeš sa nato spoľahnúť
- s tebou sa ešte vyrovnám
- priveľa sa s tým zaoberáš
- príliš sa s tým zaťažuješ
- robiť sa sprostým
- pozerať sa operným ďalekohľadom
- prezrieť,stať sa zrelým
Krátky slovník slovenského jazyka:
lakovã ë a,
úžas,
epot,
poprezeraã æ ã,
vyobliekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štyridsiatnik,
ruãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezištný,
dovandrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å ialenstvo,
skultivovaã ã ã,
oš,
dialog,
vãƒâ ednosãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â utora
Synonymický slovník slovenčiny:
zohraã,
chľastať,
ã skaã,
čľaps,
agilný,
vladã æ ã r,
rekordn,
bzã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
odhadnut,
oã ã liã,
vis ã ã ã vis,
poletovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
jemnu ko,
premeã ë,
nedostatok
Pravidlá slovenského pravopisu:
n pev,
triã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
ã ã eta,
koleno,
obligã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ã æ ã ã ã ervenã æ ã ã ã,
skaziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klebetníctvo,
å vã dä ina,
vybudovaãƒâ,
coåˆ,
abl novit,
na ã æ ã â,
kolaudovať
Krížovkársky slovník:
poã æ ã ã æ ã,
ã iã,
m ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sekulariz,
oblaky,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
asýriológia,
denacionalizácia,
cytokinã æ ã ã ã za,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã u,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vjazd,
tôľ,
ã ã ã ch,
peã æ ã
Nárečový slovník:
šviatky,
draã â ã â ã â ã â ã â,
åˆeä ã,
hoä,
gaľäba,
kro,
hozntr,
katolomec,
ur ba,
d��a,
kadrop,
dzedzina,
obla ok,
kaška,
mang
Lekársky slovník:
gingivectomia,
v69,
prå,
lumbalny,
vertebromammarius,
longitud,
r94,
ãƒâ ãƒâ da,
ãƒâ er,
otopexis,
tracheogramma,
purulentus,
benig,
anoxydosis,
lien
Technický slovník:
kryo,
ã ë is,
grab,
click rate,
štb,
nav,
plotter,
nickname,
insufficient room,
persistence,
export,
prehliadaä,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
oã ã ã ã,
líg
Ekonomický slovník:
ukptf,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
št,
agreement,
hsl,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kwd,
mat,
bnk,
kyr,
rf,
mot,
mú,
prx,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Slovník skratiek:
vct,
abreviã cia,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ludã,
bp,
ttj,
tas,
poj,
c a,
ú,
šva,
läo,
vt,
čsj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro