- útek
-
útek mozgov
die - Flucht von Hirnen
der - Braindrain
-
útek od pôdy
die - Landflucht
-
útek po dopravnej nehode
die - Verkehrsunfallflucht
- útek väzňov
-
útek vodiča z miesta nehody
die - Fahrerflucht
-
útek z dediny
die - Landflucht
-
útek z mesta
die - Stadtflucht
-
útek z miesta nehody
die - Fahrerflucht
die - Unfallflucht
- unerlaubtes Entfernen vom Unfallort
-
útek z poľnohospodárstva
die - Landflucht
-
útek z pút
der - Bindescuß
- útek z väzenia
-
útek zo sveta
die - Weltflucht
-
útek zo zeme
die - Landflucht
- uteká
- uteká ďalej
- uteká k cieľu
- utekaj preč!
- utekajú preč od (2.p.)
- utekajúca
-
utekajúci
- fliehend
- fluchtend
- laufender
der - Flüchtige
- weglaufende
- utekajúcim demonštrantom (3.p.mn.č.)
-
utekal
- Floh
- geflüchtet
- rannte
- utekal ako divý
- utekal ako šialený
- utekal ako štvaná zver
- utekal ozlomkrky
- utekal preč
- utekal s nami
- utekal s ním
- utekal so mnou
- utekal, ako by mu za pätami horelo
- utekal, ako len vládal
- utekal, akoby ho fúrie hnali
- utekal, čo mu nohy stačili
- utekal. sťa by ho fúrie naháňali
- utekali
- utekali odtiaľ
- utekali sme
-
utekali ste
- liefen
- utekali von
- utekám
-
utekať
- ablaufen
- fliehen
- fluchten
- hinunterlaufen
- hinunterstürzen
- laufen
- nachlaufen
- rennen
- stürmen
- verflüchtigen sich
- flüchten sich
- fortrennen
- utekať ako blázon
- utekať ako čialený
-
utekať ako divý
- ankommen wie wild
- aufspringen wie angestochen
- aufspringen wie verrückt
- utekať ako gazela
- utekať ako jeleň
- utekať ako keď blesk bije
-
utekať ako strelený
- fahren wie angeschossen
- toben wie angeschossen
- toben wie angestochen
- utekať ako zajac
-
utekať ako zbesilý
- ankommen wie besessen
- ankommen wie wild
- laufen wie besessen
- utekať behom
- utekať k východu
- utekať naproti
- utekať po špičkách
- utekať tam
- utekáte od toho
- útekom
-
úteková maska
die - Fluchtmaske
-
úteková väzba
die - Fluchthaft
-
úteky mozgov
die - Braindrains
-
ibištek
die - Althee
-
poštekávať
- bäffen
-
kožuštek
der - Balg
-
štek
der - Beller
-
šteká
- bellt
-
batôžtek
das - Bündel
-
božtek
das - Bussel
-
priebežný útek
der - durchlaufender Schuss
- rožtek torty
- bezhlavý útek
-
podnet na útek
der - Fluchtanreiz
-
hrozí pokus o útek
der - Fluchtversuch droht
-
výplnkový útek
der - Füllschuss
-
základný útek
der - Grundschuss
- vysoký útek
- rýchly útek
- zahnať na útek
-
rožtek
der - Kipferl
-
prštek
der - kleine Finger
-
kalíštek na kocky
der - Knobelbecher
-
boštek
das - Küsschen
-
likérový kalištek
das - Likörglas
-
miešaný útek
der - Mischschussfaden
-
nosorožtek (chrobák)
der - Nashornkäfer
-
paštekár
der - Pastetenbäcker
Krátky slovník slovenského jazyka:
dneskajã æ ã ã æ ã,
spanikovaã ã ã ã ã,
oslã,
mumák,
predpokladã,
lô,
fáš,
ãƒæ ã â ostãƒæ ã â,
ranã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
vymãƒâ cãƒâ,
k ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vychodiãƒæ ã â,
narkomanka,
klzkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
presuå ovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
odnauã iã,
myseã,
naviã ã ã,
kvã,
rieã æ ã i,
napã saã,
potešiť,
rajbaã ã ã,
zava,
večny,
starostlivy,
samovoľne,
slovã æ ã ã ã,
chruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
privyknúť si
Pravidlá slovenského pravopisu:
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
nakoľko,
ekonomickã ã ã,
obsahovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hmataå,
fã ã ã rovã ã ã,
malichernosã æ ã,
zmieniå sa,
radiã æ ã tor,
umocniã,
nadieã æ ã,
vohnaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
r ca,
vyrozprãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
fyziológia
Krížovkársky slovník:
aã æ ã,
veterinãƒæ ã â rstvo,
panã â,
fal,
ä inã,
ã ã ã myk,
intrauterinn,
ã ã ã up,
ľapt,
ust�len�,
ustálená,
normat�v,
suficit,
pč,
melamã n
Nárečový slovník:
ohlaã â ic,
lapana,
prichopeni,
te aňa,
nalesniky,
bogarik,
sklinčina,
čerkotka,
šida,
komanica,
garadici,
pankuã â,
sukař,
ã inak,
peä e
Lekársky slovník:
bilat,
uteralgia,
ricket,
urinoscopia,
kefalo,
l01,
desmopexis,
protruzia,
zymologia,
automutilã ã ã cia,
hidrocystoma,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
natív,
sigmoidostomia,
fungicãƒâ ãƒâ d
Technický slovník:
tit,
la,
r,
solutio,
au,
count,
š,
ť,
t鞈,
kvč,
baby,
dat,
fav,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
insufficient disk space