-
úplatný
- bestechbar
- bestechlich
- bezahlbar
- feil
- verkäuflich
- úplatný človek
- úplatný právny úkon
- úplatný prevod
- obecne platný
- všade platný
- rovnica platná pre všetky hodnoty premennej
- platný
- ako platné kurzy
- platné zákony (rak.)
- aritmetika platných číslic
-
dlažba z asfaltových platní
der - Asphaltplattenbelag
- výplatný
- výplatná
-
výplatný úrad
das - Auszahlungsamt
-
výplatný doklad
der - Auszahlungsbeleg
-
výplatná pokladňa
die - Auszahlungskasse
-
výplatný kurz
der - Auszahlungskurs
-
výplatný zoznam
die - Auszahlungsliste
-
výplatný list
der - Auszahlungsschein
- automatický menič platní
- byť úplatný
- platné zákony
- platných
- platného
-
základ z betónových platní
das - Betonplattenfundament
-
výplatná poukážka
der - Bon
- platný na burze
- váhanie nie je nič platné
- to mi nie je nič platné
- to mi je málo platné
- postupuje sa podľa platných právnych predpisov ČR
- to nám bude málo platné
-
ten je platný
- der gilt
- momentálne platné heslo
- tam platný
- si mi houby platný
- nič si mi nie platný
- platná bankovka
- zdá sa, že úspechy sú málo platné
-
je platné
- es gilt
- to je platná
- je to platný
- to nie je nič platné
-
záplatné nohavice
die - Flickenhose
-
platná úprava
die - Fortgeltung
-
výplatný záznam
der - Freivermerk
- prehlásiť za platné
- aktuálne platný
-
výplatné stredisko
die - Gehaltsstelle
-
výplatné miesto
die - Gehaltsstelle
- boli platné
- platný kruz
- platná cena
- platná sadzba
- platný zákon
- platné obchodní právo
- platné právo
-
všeobecne platné právo
das - Gemeinrecht
- platný podľa zákona
-
výplatná funkcia
die - Gewinnfunktion
-
je platné (3.p.)
- gilt
- rovnako platný
-
platný exponent
der - Gleitkommaexponent
- platný pre koho, čo
-
platný a účinný - zmluva je platná a účinná
- gültig und wirksam werden - der Vertrag wird gültig und wirksam
- platné adresy
- platné údaje
-
platné znenie
die - gültige Fassung
- platná norma
- platná ponuka
- platný hlas
- platný letový poriadok
- platná tarifa
- platná dohoda
-
platný bit
das - Gültigkeitsbit
-
platné
- haltbar
-
platný dôvod
der - haltbarer Grund
- dnes platný
-
byť platný
- laufen
- platná poistka
-
platné poistenie
die - laufende Versicherung
-
archív platní
das - Lautarchiv
-
výplatná obálka
die - Lohntüte
-
výplatné sáčky
die - Lohntüten
-
výplatní deň
der - Lohnzahlungstag
-
zbierka platní
die - LP-Sammlung
- platiť, byť platný (predpisy)
- podľa platného zákona
- podľa platných pravidiel
- podľa platných ustanovení
-
čistý výplatný kurz
der - Nettoauszahlungskurs
-
najnižší platný kľúč
die - niedrigste Gruppenstufe
-
najnižší platný znak
das - niedrigswertiges Zeichen
-
norma - platná
die - Norm - gültige
- výplatné miesto penzie
-
oxid platný
das - Platinoxid I
-
formovanie platní
die - Plattenformierung
-
článkový dopravník platní
das - Plattengliederband
-
priemysel platní
die - Plattenindustrie
-
vydavateľstvo platní
das - Plattenlabel
-
skúšač platní
das - Plattenprüfgerät
-
vyrovnávanie platní
die - Plattenpufferung
-
súprava platní
der - Plattensatz
-
prehľad platní
die - Plattensatzübersicht
-
triedenie platní
die - Plattensortierung
-
styk platní (priečnej hrany)
der - Plattenstoß
-
styk platní (kratšej)
der - Plattenstoß
-
predaje platní
die - Plattenverkäufe
-
vydavateľstvá platní
die - Plattenverlage
-
výmenník platní
der - Plattenwärmetauscher
-
pólový mostík kladných platní
der - Plusplattenverbinder
- právo - platné
- právny úkon - bezúplatný
- platný (právne)
- právne platná zmluva
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ nsky,
oxidã ã ã ã ã ã cia,
predstavovaã ã si,
pozviechaãƒæ ã â,
bã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vyprchã ã ã,
niečo,
adochod,
padacãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cudzopasnã ctvo,
vymaniå sa,
priä,
naraziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prejavovať sa,
spraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zakrã æ ã ã ã,
cena,
strapkaã ã ã,
víť,
vypoä ã tavaå,
oňu ňu,
zaujatosť,
rozpustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chladiãƒâ ãƒâ,
rozlomiå,
zaznamenaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nespokojn,
kôre,
oddelenã æ ã ã ã,
ozdobiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
maltã zsky,
vyrieã ã ã ã ã i,
vratkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ã ã kuã ã ã ko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
rínok,
pra n,
krčiažtek,
spriahnuť,
hypermangãƒâ n,
zmrviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sudiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rodidlã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
špehúň
Krížovkársky slovník:
antineutrã ã ã ã ã no,
ã â ã â ã â ie,
karcinogã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
muã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
spinocerebrã lny,
ňani,
palatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
mamutã æ ã ã æ ã ã æ ã,
saturãƒâ cia,
nátriumb,
kandelã ã ã ã ã ber,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ibuk,
gestãƒâ,
halucinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žĺno
Nárečový slovník:
kedy,
mia,
firä ok,
brudna,
štr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kvarelina,
draž,
skärok,
murã ã ec,
ucikaj,
drožďe,
puľar,
karmonadľa,
čutka,
viša
Lekársky slovník:
reciprocatio,
segmentalis,
žrď,
neurocytus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ach,
scin,
elevácia,
assanatio,
superficiálny,
mucinogenes,
clavipectoralis,
osteosyntéza,
rekt,
aã ë,
inadekvátny
Technický slovník:
scs,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
aã ã a,
macintosh,
dpã ã,
kv,
o,
ňad,
ag,
t ňa,
ká,
zava,
green,
win32 pre 64 bitové windows,
fail
Ekonomický slovník:
nis,
draã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
zev,
ãƒâ er,
mvh,
bpd,
prc,
toz,
ic,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
anc,
pzg,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kks,
iaas
Slovník skratiek:
lgs,
vbt,
t11,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
merc,
mišč,
a99,
zfs,
rna,
tip,
zgk,
e461,
sah,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ncv