-
účtovací automat
der - Buchungsautomat
-
účtovací doklad
der - Buchungsschein
das - Verrechnungsdokument
- účtovací plán (všeobecne)
-
účtovací počítač
der - Fakturiercomputer
die - Fakturierrechnenanlage
der - Fakturierrechner
-
účtovací predpis
der - Buchungssatz
der - Buchungsvermerk
der - Kontenanruf
die - Kontierung
die - Vorkontierung
-
účtovací prístroj
der - Buchungsautomat
-
účtovací stroj
die - Abrechnungsmaschine
die - Buchungsmaschine
-
účtovací stroj s vstavanými počítadlami
die - Rechenbuchungsmaschine
-
účtovací stroj s vstaviteľnými počitadlami
die - Addierbuchungsmaschine
-
účtovací základ
die - Verrechnungsbasis
-
účtovacia jednotka
die - Verrechnungseinheit
-
účtovacia trieda
die - Kontoklasse
-
účtovacie meranie
die - Abrechnungsmessung
-
vyúčtovací daňový výmer
der - Abrechnungsbescheid
-
zúčtovací dobropis
die - Abrechnungsgutschrift
-
zúčtovací výkon
die - Abrechnungsleistung
-
zúčtovací mesiac
der - Abrechnungsmonat
-
zúčtovací plán (stav.)
der - Abrechnungsplan (Bauw.)
-
zúčtovací deň
der - Abrechnungstag
-
jednorázový účtovací stroj
die - Addierbuchungsmaschine
-
výstupný formátovací program
der - Ausgabeformatierer
- opravné položky k zúčtovacím vzťahom
-
pečiatka na účtovací predpis
der - Buchungsstempel
-
formátovací program súboru
das - Dateiformatprogramm
- formátovací program prenosu údajov
-
vstupný formátovací program
das - Eingabeformatprogramm
-
formátovací indikátor
die - Formatierungsanzeige
-
súbor formátovacích znakov
der - Formatzeichensatz
-
pečiatka pre účtovací predpis
der - Kontierungsstempel
-
kótovací reťazec
die - Maßkette
-
univerzálny formátovací program
das - Mehrzweckformatprogramm
- registračný účtovací stroj
-
sádzací formátovací jazyk
die - Satzsprache
-
zúčtovací vzťah
die - Verrechnungsbeziehung
-
zúčtovací kurz
der - Verrechnungskurs
-
zúčtovací šek
der - Verrechnungsscheck
-
zúčtovací kľúč
der - Verrechnungsschlüssel
-
zúčtovací systém
das - Verrechnungssystem
-
zúčtovací styk
der - Verrechnungsverkehr
-
zúčtovací lístok
der - Buchungsschein
die - Verrechnungskarte
-
pilótovací stroj
die - Rammaschine
die - Rammmaschine
-
torkrétovací materiál
die - Spritzmasse
die - Torkretmasse
-
zúčtovací doklad
der - Abrechnungsbeleg
der - Buchungsschein
der - Verrechnungsbeleg
-
plátovací štetec
der - Antipper
der - Aufstauchpinsel
der - Einkehrer
-
formátovací znak
das - Formatstenerzeichen
das - Formatsteuerzeichen
das - Zeichenelement
Krátky slovník slovenského jazyka:
každu,
spektrum,
falzifikã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã dankã æ ã ã æ ã ã æ ã rsky,
osirel,
nadhlavnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ lichta,
civilizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
aprobačný,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyznã vaã,
nemravnosã ã,
rajbaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bystriãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
duchã ã,
mixã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
indikã ã ã ã ã tor,
rozp ta,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ik,
zo dã æ ã ã ã a na deã æ ã ã ã,
čím,
pošmyknúť sa,
námorný,
rabova,
ã æ ã af,
žliabok,
pokaka sa,
najlepší,
pretož
Pravidlá slovenského pravopisu:
premokn,
komã ã ã n,
vláčiť,
podv,
pr buznos,
opoã æ ã lovek,
usmoliãƒâ,
zahavkať,
nepeknã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
alum nium,
blã ã zky,
charakternosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kasaå,
terciã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
alternova
Krížovkársky slovník:
mademoiselle,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chovaã,
inel,
lôň,
reagovaå åˆ,
a ãƒâ žã â,
cenzurovaã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã alamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
substituovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rinol gia,
exhalã ã ã ã ã t,
valkýra,
vodná víla
Nárečový slovník:
uå e,
karto,
dã ã,
dudra,
daco,
anc,
uã pajz,
zrichtuje,
tlušňu,
oã æ ã,
bundž,
adov,
tu d,
kunšaft,
šaleny
Lekársky slovník:
kolpitã da,
scruposus,
cholecystogastroanastomosis,
ži,
luxatio,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
må,
fón,
querela,
g50,
v34,
skelet,
doma,
polyhidrosis,
pac
Technický slovník:
bä,
catv,
verification,
vy,
zreťazenie,
rezidentný,
cas,
a a,
ísc,
dip,
å ä eåˆe,
šr,
emea,
ddr,
mach