-
track rod end
- hlava riadiacej tyče (na pripojenie k prevodke riadenia)
- hlava spojovacej tyče riadenia (na pripojenie k prevodke riadenia)
-
track-rod end
- hlava riadiacej tyče (na pripojenie k prevodke riadenia)
- hlava spojovacej tyče riadenia (na pripojenie k prevodke riadenia)
-
track
- dráha
- cesta
- trasa
- trať
- stopovať
- hľadať
- sledovať
- stúpaj
- šľapaj
- brázda
- pás
- koľaj
- rozchod
- zápis
- kanál
- smer
- vodidlo
- traťový
- koľajový
- návestný
- spojovací
- pásový
- cestička
- kurz
- sektor
- sliediť
- článok pása
- protektor (pneumatiky)
- pruh vozovky
- smer pohybu
- stopa
- stopa (záznamová)
- vodiaca plocha
- závodná dráha
- zvuková stopa
- zvukový záznam
- jazdná stopa
-
rod
- tyč
- výhonok
- odnož
- šľahúň
- udica
- drôt
- metla
- trstenica
- disciplína
- výprask
- kyjak
- žezlo
- barla
- tyčka
- tyčinka
- látka
- bleskozvod
- bacil
- tiahlo
- piestnica
- ojnica
- spona
- revolver
- pištoľ
- bidlo
- ramienko
- vzpera
- palica
- palička
- prút
- inštalovať hromozvod
- jazdecký bičík
- kruhová tyč
- maršálska palica
- meracia latka
- penis (vulgárne)
- pohlavný úd (vulgárne)
- potrestanie trstenicou
- preraziť tyčou
- rod
- tyčinková baktéria
- tyčkový vešiak
-
end
- koniec
- kraj
- záver
- cieľ
- zánik
- ukončenie
- zámer
- účel
- špička
- smrť
- výsledok
- podiel
- zmysel
- nakoniec
- končiť
- skončiť
- krajný
- záverný
- pätný
- predsádkový
- oporný
- konček
- ostatok
- pätka
- zakončenie
- zakončiť
- ukončiť
- uplynutie
- končiť (sa)
- končiť sa
- koniec hriadeľa
- pätka hriadeľa
- skončiť sa
- ukončenie (programu)
Krátky slovník slovenského jazyka:
kusãƒâ ãƒâ,
sobnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fluoreskovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
pedofil,
baranã ã ã ã ã a,
vyhubiå,
zazdaã ã ã sa,
dorozumievacã,
nevedomosã ã ã,
uvzatosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sprievodnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
futuristický,
netradiã æ ã ã ã,
oã æ ã ã ã kieraã æ ã ã ã,
ondiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
fenomenãƒâ ãƒâ lny,
zoznamovaãƒæ ã â sa,
treskúci,
chvã æ ã ã æ ã la,
teperiã ã ã ã ã ã,
roztiahnuãƒæ ã â,
smrťka,
oplati�� sa,
chrobã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pútnik,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
odkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ liavaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rebrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
badãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
étos,
mediã ã ã ã ã ã lne,
ideãƒæ ã â l,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
ciã æ ã ã æ ã ã æ ã,
javiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
previazanosã,
nivelizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
prevlã dnuã,
vzdúvať,
štrbáň,
sleä inka,
ik,
utišujúci,
viacnásobné
Krížovkársky slovník:
kardiakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pupočná šnúra,
adventista,
cigã åˆ,
kontaminovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ja,
explant t,
z pal,
r msky radn k,
síkanie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aman,
brífing,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
strychn n
Nárečový slovník:
ã apkaã,
doma e,
hipã,
prerabjac,
šiňak,
mendovoã ky,
prega,
otpuã ã ar,
url,
kedi ka,
irac,
nestoparä å e,
portviš,
ogã nat sa,
skoã tovac
Lekársky slovník:
gerontoxon,
contusio,
relapsus,
lymphadenoma,
laminectomia,
asi,
clitoriditis,
socordia,
cytoskelet,
exostóza,
clinicus,
sideratio,
trapez,
pneumokonióza,
fructuosus
Technický slovník:
explore,
heľp,
policy,
ren,
centronics,
adm,
access denied,
oå ä i,
tie,
header,
??r????,
general protection fault,
dhrystone,
kaã ã ã ka,
termination