-
up to the knocker
- poriadny
- put to the sword
-
nail one's colour to the mast
- prihlásiť sa otvorene
- priznať farbu
- priznať farbu (otvorene)
- vystúpiť otvorene
-
accommodate the equipment to
- prispôsobenie zariadenia na (4.p.)
- prispôsobenie zariadenia pre (4.p.)
- prispôsobiť zariadenie na (4.p.)
- prispôsobiť zariadenie pre (4.p.)
-
be dead to the world
- spať ako do vody hodený
- spať ako dudok
- spať ako mechom udretý
- spať ako zarezaný
-
give the lie to
- ukázať klamstvo
- vyvracať
- vyvrátiť
-
drain to the dregs
- vypiť do poslednej kvapky
- vypiť do poslednej kvapky (i pren.)
- vyprázdniť do dna
- vyprázdniť do dna (i pren.)
-
drink to the dregs
- vypiť do poslednej kvapky
- vypiť do poslednej kvapky (i pren.)
- vyprázdniť do dna
- vyprázdniť do dna (i pren.)
-
fall to the ground
- nepodariť sa
- odpadnúť
- padnúť (na zem)
- spadnúť (na zem)
- zlyhať
-
put to the worst
- uškodiť čo najviac
- uškodiť čo najviac (najhoršie)
- vohnať do najhoršieho
- vohnať do úzkych
- vohnať do úzkych (do najhoršieho)
- zahnať do úzkych (do najhoršieho)
-
rise to the occasion
- byť na výške situácie
- chytiť vec za správny koniec
- dobre zvládnuť svoju úlohu
- osvedčiť sa
- uchopiť vec za správny koniec
- zhostiť sa úlohy
- zvládnuť situáciu
Krátky slovník slovenského jazyka:
karãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
importovaã â,
rã â f,
utkvieã ã ã,
medový,
fuã æ ã ovaã æ ã,
polyglotickosãƒâ ãƒâ,
prejednaã ã,
kvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
zaštepiť,
kontaminova,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tvanica,
hadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sig,
lovã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
maro,
fajnã æ ã ã ã,
brzdiã æ ã ã ã,
zahrnat,
frfloš,
kru,
za to,
rozkopaãƒâ,
úžerník,
rozpustenosã,
skutočne,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
premieľať,
dennã ã ã,
å ol
Pravidlá slovenského pravopisu:
sendviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vytrhovaã æ ã,
rozprávačka,
åˆik,
pom ha,
arovne,
ruã æ ã ã ã,
superlatív,
kni nica,
pritakaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chud k,
douä ovaå,
samopaå nã k,
významň,
schabraã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
pik,
ãƒæ ã â et,
sterilizovaã ã ã,
fúň,
dehelmintizácia,
klinickã smrã,
ã æ ã pice,
citron,
t z,
s ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ,
g j g jim,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
osárium,
morãƒâ lny
Nárečový slovník:
å amlã k,
ã ã ã re,
ošliador,
čapek,
marmar,
hro i,
brich,
sporhelt,
bridota,
e te,
uokeš,
kravat,
kendžura,
e,
padn
Lekársky slovník:
mž,
protofibrilla,
procainpenicillinum,
rheographia,
polyphrasia,
neuroparalysis,
generalisatus,
fibrotisatio,
definitivus,
metallum,
multifaktoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
kaã ã ka,
exsik,
bulbus,
perak tny
Technický slovník:
des ifrovací systém,
rã s,
height,
tower,
setting,
cpu,
p,
fast,
lookup,
plotter,
kompilátor,
tro,
ã æ ã â ã æ ã â u,
render,
jpg gif