-
take effect
- mať účinok
- mať vplyv
- nadobudnúť platnosť
- nadobudnúť účinnosť
- vstúpiť do platnosti
- zaberať (liek)
- zabrať (liek)
-
take effect from
- platiť od (2.p.)
- vstúpiť do platnosti od (2.p.)
- platiť od (2. p.)
- take effectual steps
- the convention shall take effect
- the convention will take effect
- effect to take effect
-
take
- zobrať
- vziať
- odniesť
- podniknúť
- odviesť
- zapôsobiť
- uchopiť
- zjesť
- mať
- chápať
- korisť
- výnos
- výťažok
- chytiť
- chytať
- obsadiť
- zaberať
- odnášať
- vyžadovať
- prilákať
- zaujímať
- zasiahnuť
- celebrovať
- zdolať
- prejednať
- absolvovať
- súložiť
- stráviť
- považovať
- rozbeh
- odnímač
- úlovok
- odoberací
- odnímací
- štartovací
- pojať
- odoberať
- pokračovať
- prevziať
- pôsobiť
- používať
- vypínať
- vymedziť
- vybrať
- vyňať
- príjem
- tržba
- dediť
- odvádzať
- skonfiškovať
- konať
- pochytať
- schytiť
- uchvátiť
- zaniesť
- brať (3.p., 4.p.)
- chytiť sa
- dať sa
- kúpiť si
- mať záujem
- merať (teplotu)
- nazdávať sa
- odoberať (noviny)
- prenajať si
- prijať ponuku
- prijať vlastníctvo
- spotrebovať (čas)
- užívať (liek)
- vyberať si partnera
- vydať sa
- výťažok zo vstupného
- vziať k sebe
- záber (film)
- zabrať (odňať, urobiť záber, i o lieku)
- zajať (armádu)
- zatknúť a zaistiť osobu
- zbaviť držby
- žiadať si
- zisk z transakcie
- získať držbu
- získať nárok na majetok
- zmocniť sa
- zober
-
effect
- jav
- úkaz
- efekt
- účinok
- vplyv
- následok
- dôsledok
- výsledok
- pôsobenie
- zmysel
- dojem
- výkonnosť
- účinnosť
- účinkovanie
- kapacita
- prevedenie
- pôsobiť
- spôsobiť
- spôsobovať
- účinkovať
- previesť
- urobiť
- vykonať
Krátky slovník slovenského jazyka:
obliecãƒâ,
komunika,
snemovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sestrička,
predzãƒâ pas,
nadmiera,
kuchtiã,
poriadi,
kovaã ã ã,
zú,
lebeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
iracionãƒâ lny,
bohuprisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
tehotnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzpriamiã ã ã ã ã ã ã å ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pojem,
šramot,
zacã tiå,
lieä,
tã â t,
kartaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
objednaã,
tres,
žiariv,
britkã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tã skaå,
skonfrontovaã,
zaå eptaå,
salã ã ã ã ã ã,
societa
Pravidlá slovenského pravopisu:
tuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã ã ã cvik,
prerazi,
peceã ã,
rádium,
koriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
subtã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
mu en ctvo,
knihovn k,
r mci,
syntetickosã æ ã ã ã,
obariå,
vytvoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
inel,
t born k
Krížovkársky slovník:
pavã,
kvart cia,
duplikovaå,
kã n,
opuch,
morfã ã ã n,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
treså,
fer,
ãƒâ enãƒâ,
sympatria,
up ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
makao,
ã tulpã ã a,
substituovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
dovoľeňe,
komviã ã ë ak,
ä ho,
gab,
jarec,
meškac,
klink,
tuňa,
čuť,
å ari,
ľócha,
kamav aves bachtalo,
ochmančak,
pas rovat,
andriå
Lekársky slovník:
multipolaris,
patogenéza,
ulodermatitis,
polioencephalitis,
r63,
geheimratsk se,
imobilita,
anomia,
complex,
vša,
celulitída,
segregã cia,
odontoloxia,
bronchotomia,
logopat