-
shock
- sok
- úder
- naraz
- udrieť
- naraziť
- pohoršiť
- mandeľ
- kríž
- zhrozenie
- úžas
- zemetrasenie
- ľaknutie
- pohoršenie
- zlosť
- záchvat
- hnev
- poškodenie
- zrážka
- mŕtvica
- infarkt
- narážať
- pohoršovať
- urážať
- odpudzovať
- vydesiť
- panák
- rozstrapatený
- naježený
- strapatý
- ježatý
- ráz
- nárazový
- rázový
- tlmičový
- tlakový
- otriasať
- udierať
- zaraziť
- trauma
- kolaps
- pobúriť
- úľak
- chlpatý pes
- chumáč vlasov
- dať ranu
- duševný otras
- elektrický šok
- halda (pren.)
- kopa (pren.)
- kopa kukuričných klasov
- liečiť umelým šokom
- nahnať hrôzu
- nervový otras
- neznesiteľná predstava
- otras (2.p.)
- otrasenie dôvery
- otriasť niekým
- pohoršovať sa
- prudko sa zraziť
- prudký jazdný útok
- rana (pohroma)
- šokovať (4.p.)
- spôsobiť nervový šok
- spôsobiť otras
- stoh (pren.)
- shock absorber
- shock absorber bracket
- shock absorber mounting
- shock absorber oil
- shock absorber piston
- shock absorber plunger
- shock absorber strut
- shock absorber tester
- shock absorber testing machine
- shock absorber valve
- shock absorbing
- shock absorbing spring
- shock absorption
- shock action
- shock anaphylactic
- shock battalion
- shock brigade
- shock bump
- shock burn
- shock cardiogenic
- shock cold
- shock concrete
- shock congested
- shock current
- shock effect
- shock electric
- shock evaporation
- shock excitation
- shock frequency
- shock front
- shock hazard
- shock ignition
-
shock into
- vydesiť
- shock irreversible
- shock load
- shock loss
- shock machine
- shock mountings
-
shock of hair
- štica
- chumáč vlasov
- shock phase
- shock power
- shock proof
- shock proofness
-
shock protection
- ochrana proti nebezpečnému dotyku
- ochrana proti nebezpečnému nárazu
Krátky slovník slovenského jazyka:
bonita,
patã ã ã,
ligotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
omä,
zã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã p,
budiå,
seladón,
mus�� �� �� �� ��,
podievaãƒâ sa,
otieraå sa,
trasľavosť,
diabol,
zvraã tiã,
vypnutã ã ã,
då
Synonymický slovník slovenčiny:
klíše,
zname,
kašé,
rapsodické,
hori ka,
skladã â,
vykonať,
chvã la,
obmedzi,
šantivý,
naťahovať,
gr�zel,
grázel,
fi kus,
trápny
Pravidlá slovenského pravopisu:
zrelý,
divadelnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plantaã sa,
zuã â,
krepä iå,
kľúčová,
kotiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã oriã æ ã,
trad,
zosynchronizovaã æ ã,
padã ã,
ã æ ã ik,
s ã æ ã,
devastovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
markušovce
Krížovkársky slovník:
mä ä,
kandel,
pariãƒæ ã â ãƒæ ã â,
maestoso,
ordinã æ ã ã ã cia,
kelvã n,
dekorã æ ã ã ã cia,
en,
meãƒâ ãƒâ,
prostredn,
ekofyziol gia,
duktilita,
plátno,
kalcinovaã,
t dia
Nárečový slovník:
štrambi,
dižč,
švajka,
asfalt,
nebeã ã,
brusničiar,
tari a,
armin,
virgňe,
atre,
pi� �,
šeľijaki,
ochman ak,
ä å ka,
nehutor
Lekársky slovník:
zus,
prosopodiplegia,
ventriculus,
fibrinol,
corneus,
e217,
noctiphobia,
t49,
spondylopathia,
gene,
trepanatio,
n01,
serra da estrela,
statim,
gas
Technický slovník:
win32 pre 64 bitovã æ ã windows,
spr va vs administr cia,
hou,
voltage,
ra,
t�m,
adi,
male,
pencil,
ošťo,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
del,
armour,
seč,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â