- matter at issue
-
matter
- skutočnosť
- záležitosť
- podstata
- vec
- znamenať
- materiál
- otázka
- látka
- fakt
- matéria
- námet
- veci
- neporiadok
- hnisať
- hnis
- záležať
- predmet
- hmota
- sadzba
- prípad
- teleso
- mať význam
-
AT
- v
- o
- za
- k
- u
- AT (označenie PC)
- na (6.p.)
- po (6.p.)
- pri (6.p.)
- v (6.p.)
- zavináč (@ - internetový znak)
-
issue
- vydanie
- otázka
- vydávať
- vychádzať
- výdaj
- vydávanie
- výstup
- vystaviť
- vytekanie
- výtok
- výsledok
- dôsledok
- potomstvo
- spor
- zakončenie
- zásoby
- výťažok
- vytekať
- vyplývať
- záver
- ústie
- vystavenie
- upisovací
- pochádzať
- emisia
- problém
- prameniť
- uverejniť
- bod, sporný
- cenné papiere tej istej emisie
- číslo (časopisu)
- dať do obehu
- končiť sa
- kúdoliť sa
- papiere, cenné tej istej emisie
- predmet sporu
- publikovať (knihu)
- rinúť sa (i krv)
- sporná otázka
- sporný bod
- valiť sa
- vydanie bankoviek
- vydať (náradie, oblečenie, knihu)
- vydať cenné papiere
- vystaviť (doklad)
- vystavovať (doklady)
- záležitosť
- emisia cenných papierov
- emisia peňazí
Krátky slovník slovenského jazyka:
pravopisný,
hrudnã ã ã,
stereometria,
dohnaã,
vycika,
markã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
selã æ ã ã ã,
ponã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vin,
vprataã ã ã ã ã ã ã ã ã,
splã ã ã ã ã ã,
kã jaå,
radiálne,
čepiť,
zaruã æ ã ã ã enã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã krieka,
postihnutã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rodnã æ ã zem,
stahovanie,
boriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
handrkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odiaã æ ã ã ã,
barikã ã ã ã ã da,
remeselnã ã ã ã ã cky,
paã ã ã ã ã,
vedieã ã ã,
napojiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â umãƒæ ã â,
mykå
Pravidlá slovenského pravopisu:
posunovacã ã ã,
nie eby,
dojedaã æ ã ã ã,
pretransformovaãƒâ,
klátova nová ves,
žalmový,
chalced,
zarmucovaã ã ã,
kot,
dohadovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
zaboã ovaã,
krã zovã,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ov iarsky,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
k v,
želè,
sumbisã â vny,
antikoncep n,
drã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ma,
e s,
teä,
funkã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã lenka,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
k lia,
chromatãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rodi ka
Nárečový slovník:
džajstre,
sv ca,
mutvička,
gau ovka,
kromp ani ki,
dúchodek,
urav,
ajzpl,
šanec,
salviã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa,
tecinka,
čuješ,
dlubac,
t鞈
Lekársky slovník:
v70,
aber cie,
suplementácia,
multiplicita,
abondance,
autologus,
coerule,
noradrenergný,
ventriculu,
enteron,
permissus,
praemortalis,
lúmen,
parietalny,
i77
Technický slovník:
branch,
page,
recent files,
sc,
scpc,
pps,
keep,
nã,
guest,
string,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
sľ,
orcad,
å r,
ãƒâ p
Ekonomický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
kvm,
ldc,
maã ã,
nak,
ã â ida,
mys,
ear,
česť,
ãƒâ ora,
fir,
pid,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
cda,
csi
Slovník skratiek:
draã ã ã ã ã,
gomy,
kpa,
ifpri,
comics,
e435,
hsl,
me me,
sjo,
p20,
vla,
oe,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
efics,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã