- manual feed
- with manual master feed
-
manual
- manuál
- príručka
- manuálny
- ručný
- rukoväť
- telesný
- klaviatúra
- ručná
- ručne
- manuálna
- manuálne
- pokyny
- návod
- cvičný štatút
- rokovací a procedurálny poriadok
- vojenské cvičenie
- výcvik so zbraňou
-
feed
- potrava
- živiť
- vyživovanie
- krmivo
- podávať
- podávač
- podávanie
- prísun
- prívod
- zásobovať
- prítok
- napájať
- napájanie
- dodávanie
- nakŕmiť
- nasýtiť
- plniť
- naplňovať
- prisúvať
- vyhnať
- privádzať
- vystupovať
- viesť
- hustnúť
- žrať
- požierať
- sprevádzať
- prihrávať
- kŕmenie
- privádzanie
- posuv
- posun
- zásobovanie
- nabíjanie
- posunúť
- dávkovanie
- prísuv
- plnenie
- prípravok
- vstup
- vkladanie
- náliatok
- zapájanie
- zakladanie
- žer
- odsuv
- dopravník
- prevádzanie
- ožarovač
- násypka
- zariadenie
- posuvový
- odvíjací
- nakladací
- plniaci
- nástrekový
- prívodný
- krmivový
- vťahovací
- spúšťací
- dávkovací
- vodiaci
- posúvací
- napájací
- vtokový
- násypný
- posuvný
- podávací
- dodávať
- kŕmiť
- posúvať
- spracovať
- stravovať
- dodávka
- prisunúť
- prisunovať
- sýtiť
- chovať (kŕmiť)
- dať najesť
- dávať žrať
- denná dávka potravy
- dodávanie materiálu
- dosadiť kov
- dosadzovanie kovu
- dosadzovať kov
- hrať akordy
- jesť
- množstvo paliva
- nástrek (destilačnej kolóny)
- otravovať (slang.)
- partner (div.)
- pásť sa
- podávaný materiál
- poskytnúť dodatočnú podporu
- primárny žiarič (antény)
- prisúvacie zariadenie
- spásť (2.p.)
- udržovať oheň
- vlievať sa
- zásobovací stroj
- zasúvať sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
analytickosť,
mapa,
op,
blikaãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ko,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã bã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vystaã ã,
prekypriã,
lupy,
spiatky,
nã æ ã ã æ ã rod,
chlpový,
tlmené,
nã plecnã k,
vzruã ã ã ã ã enie
Synonymický slovník slovenčiny:
rozruã æ ã ã ã enã æ ã ã ã,
naå uå oriå,
ohradiã ã ã ã ã,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pieseãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyãƒâ ibaãƒâ,
chud k,
zr ti,
zlikvidovaãƒâ ãƒâ,
kuã æ ã ã æ ã e,
kolúzia,
reagovať,
mamuã â ã â a,
oblek,
sieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
odmiesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tã ã ã c,
asenka,
ponevieraã æ ã ã ã sa,
etã ã ã ã ã n,
praktickosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zatãƒâ ãƒâ ka,
vináreň,
roden,
premeã ã,
lemåˆ,
u i sa,
spevnoså,
perzekučný,
nã vestidlo
Krížovkársky slovník:
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
luxfer,
defl,
nô,
hydraulickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plén,
dezinformácia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iling,
eno,
púť do mekky,
p ã ã ã,
lã æ ã ã æ ã,
autokód,
akã æ ã,
traãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
e tã,
piä,
odľej kus,
paťák,
romã ã i,
duã anka,
červená,
chiba,
učina,
śvetlo,
ba,
vidupkovac,
girtľa,
dzeda,
do naã ã agu
Lekársky slovník:
lymphoma,
atrioseptopexis,
lentus,
poikilothermia,
mylopharyngeus,
ullus,
nozológia,
keratokonjunktivit,
a02,
iktus,
colibacillosis,
shu,
j42,
nystagmu,
dyshormonalis
Technický slovník:
boot sector,
catch,
http,
s,
zaä,
twa,
úra,
clean,
radiã æ ã,
partition table,
sã â a,
en,
game port,
rýľ,
win32 pre 64 bitovã windows