- gear up to
- change up to higher gear
- to gear up
- gears
-
gear
- prístroj
- pohon
- prevod
- súkolie
- chod
- lanovie
- majetok
- prevodovka
- mechanizmus
- náradie
- rýchlosť
- úroveň
- zaberať
- prispôsobiť
- vystrojiť
- zariadenie
- súkolesie
- podvozok
- spojovač
- výzbroj
- výstroj
- prevodový
- ozubený
- zubový
- orientovať
- osedlať
- postroj
- vybavenie
- výbava
- koleso (ozubené)
- konská výstroj
- konský postroj
- opatriť ozubeným prevodom
- ozubené koleso
- ozubený prevod
- pohon (motor.)
- presne zapadať
- prevod ozubenými kolesami
- rýchlostný stupeň
- uviesť do záberu
- v chode
- záber (prevod, motor.)
- zaradiť (rýchlosť)
-
gearing
- pohon
- prevod
- ozubenie
- súkolesie
- sila
- indikátor pomeru dlžného a akciového kapitálu
- indikátor pomeru medzi kapitálom
- ozubený prevod
- pomer pôžičiek k vlastnému kapitálu
- sila, finančná
- špekulácia na zisk s vypožičaným kapitálom
- záber ozubenia
- záber zuba
- gearless
-
gearbox
- prevodovka
- mechanická prevodovka
- prevodová skriňa
- rýchlostná skriňa
- skriňa prevodovky
-
Up
- hore
- zvýšiť
- do
- nahor
- výš
- vysoko
- špičkový
- nad
- zdola
- vzpriamený
- vzostupný
- navrch
- po
- na nohy
- veľmi nabitý
- vytiahnutý nahor
-
to
- na
- v
- aby
- ku (3.p.)
- od (2.p.)
- podľa (2.p.)
- pred (7.p.)
- za (7.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
grófka,
zmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tene,
gauã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osadzovaã ã ã ã ã ã,
gáč,
pre ahova sa,
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ msky,
indikãƒâ tor,
slziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã arch,
vtrieå,
skontaktovaã,
porãƒâ ãƒâ ãƒâ baãƒâ ãƒâ ãƒâ,
doteraj �,
lebeã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
behãƒâ,
reský,
beznã dej,
hotoviť,
priaznivá,
zosmie ova,
planã æ ã ta,
zosmiešňovať,
objaví,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ova,
raã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opatrnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
vzoprieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čarokrásny,
oblas
Pravidlá slovenského pravopisu:
rebrã ã ek,
prinucovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã â ma,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â apa,
objesã ã,
kupovaã æ ã ã ã,
tnuť,
mula,
dediã nã,
pravičiarsky,
dvojkrídly,
zamieã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jednotvãƒâ rne,
lã æ ã zaã æ ã,
dorozumieã ã ã
Krížovkársky slovník:
chrobák,
plast,
ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã,
ždi,
sublimovaã â,
lek,
vôňaň,
ed,
gratifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
�� �� �� �� �� ob,
poã æ ã ã æ ã,
ã iã,
m ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sekulariz,
oblaky
Nárečový slovník:
ã ichta,
bur�� ��,
kã æ ã,
grifeľ,
naã ol,
san,
veňec,
šviatky,
draã â ã â ã â ã â ã â,
åˆeä ã,
hoä,
gaľäba,
kro,
hozntr,
katolomec
Lekársky slovník:
significans,
naevi,
spermatogenicus,
scaphoideus,
livídny,
legasthenia,
intermitentný,
gingivectomia,
v69,
prå,
lumbalny,
vertebromammarius,
longitud,
r94,
ãƒâ ãƒâ da
Technický slovník:
delã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hanging,
ad������,
ão,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kryo,
ã ë is,
grab,
click rate,
štb,
nav,
plotter,
nickname,
insufficient room,
persistence
Ekonomický slovník:
sbo,
egr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â umi,
upt,
gtm,
ukptf,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
št,
agreement,
hsl,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kwd,
mat,
bnk,
kyr
Slovník skratiek:
ď,
fedesa,
mhw,
priã ã ã,
ščít,
vct,
abreviã cia,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ludã,
bp,
ttj,
tas,
poj,
c a,
ú