-
exclusive use
- právo, výlučné užívacie
- výhradné použitie
- výlučné užívanie
- výlučné využitie
- have exclusive use of st.
- use, exclusive
- exclusives
-
exclusive
- výlučný
- výlučná
- výlučne
- výhradný
- výhradná
- výhradné
- nazahrnutý
- nazahrnutá
- nazahrnuté
- neprístupný
- neprístupná
- neprístupné
- vylučujúci
- vylučujúca
- vylučujúce
- uzavretý
- rezervovaný
- rozdeliteľný
- exkluzívny
- jediný
- osobitný
-
use
- používať
- použiť
- aplikovať
- užívať
- upotrebenie
- uplatnenie
- aplikácia
- úžitok
- ovládanie
- opotrebovanie
- zvyk
- zvyklosť
- obrad
- liturgia
- cena
- význam
- zmysel
- účel
- pochopenie
- porozumenie
- využiť
- zneužiť
- zmanipulovať
- zachádzať
- potrebovať
- stráviť
- zabiť
- pestovať
- slúžiť
- upotrebiť
- spracovať
- užívanie
- funkcia
- prax
- chovať sa
- mať použitie
- mať prospech
- narábať (7.p.)
- obvyklá prax
- použi (4.p.)
- použitie (2.p.)
- používanie (2.p.)
- používať (4.p.)
- požívacie právo
- právo na požívanie
- schopnosť používať
- stratiť vládu
- voľný prístup
- vykorisťovať (4.p., človeka)
Krátky slovník slovenského jazyka:
podkasaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odvaliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nalomiãƒâ ãƒâ,
verã æ ã ã ã ova,
manuã lne,
kerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orãƒâ cia,
suspendovaã,
mizernã,
gumã reã ã,
pudovosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
frivoln,
kolmosã,
ã ã ã tepovaã ã ã,
spupnãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
jazd,
hmkať,
sãƒæ ã â rny,
hluã ã ã ã ã ã,
ã æ ã tranok,
dvojdielnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zraä ã,
å lapaå,
špak,
objasniã,
nebezpeã ã nã æ ã,
vyvýjať,
zlenivieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaä udovaå sa,
verbã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
minerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
diverzantský,
hmatateľný,
uskuto,
zvã ã ã riã ã ã,
licitovaã ã ã,
d stojnos,
periã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aeroklubá,
poistiã,
iary,
faktorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã p,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
stô,
raã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
mineralóg,
quinta essentia,
exponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ifrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
myx m,
centralizã â cia,
nnos,
ka,
skupã ã ë,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
signácia,
výš,
ventil cia
Nárečový slovník:
cos,
bakal,
pachaã e,
mešternica,
pest,
udac e na dakoho,
pirovi,
reta,
sã dlo,
svat,
bičak,
len a,
ringi p l,
pajã â le,
virã â le
Lekársky slovník:
urinoantisepticus,
menoschesis,
hyper mia,
conspectus,
cholecystopathia,
virulencia,
perior,
malã æ ã ã æ ã cia,
anterior,
somatotrophinum,
maladjustatio,
periventricular,
haematothorax,
hilus,
iatrogénny
Technický slovník:
pinch roller,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
rã ã ã s,
ã ã ã useã ã ã ã ã ã,
ssl,
co,
picture animation,
iso 20000,
pmr,
find a,
prince,
inactive,
tãƒæ ã â,
temporary,
ãos
Ekonomický slovník:
strá,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
czm,
pry,
end,
les,
tdz,
esk,
pvve,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ll,
dogåˆ,
ero,
czy