-
lar
- krb
- domov
- domáci bôžik
- lardáceo
- lardalita
-
lardar
- špikovať
- preťahovať slaninou
- potrieť slaninou
- zaliať tukom
- poliať vrelým olejom
-
lardear
- špikovať
- preťahovať slaninou
- potrieť slaninou
- poliať vrelým olejom
-
lardero
- tučný
- lardiforme
- lardo
- lardón
- lardoso
-
lares
- domov
- rodinný krb
- domáci bôžikovia
-
larga
- tágo
- odklad
- prieťah
- prieťahy
- gulečníková palica
- larga mar
- larga vida
- largable
-
largada
- štart
- vydratý
- vypadnutie
- zmiznutie
-
largador
- štartér
-
largamente
- dlho
-
largar
- pustiť
- povoliť
- rozvinúť
- hodiť
- podať
- buchnúť
- vykopnúť
- vyhodiť
- narafičiť
- vytárať
- rozopäť
- vraziť (facku)
- largar argumentos
- largar el chancho
- largar el chivo
- largar el lazo
-
largar el mochuelo a
- prišiť to na triko druhému
- zhodiť to na druhého
- hodiť to komu na krk
- largar el pie
-
largar el rollo
- spustiť
- rečniť
- kázať
- vytárať
- vyhadzovať peniaze oknom
- largar la bandera
- largar la brea
- largar la chancleta
- largar la cutara
- largar la maleta
- largar la mascada
- largar la vela
- largar llamaradas
- largar palabrotas
- largar pepa
- largar un aandanada
-
largar un discurso
- spustiť
- dať k dobrému
- rečniť
- largar un grito
-
largar un pantapié
- nakopnúť
- largar un rollo
- largar un soplamocos
- largar una barbaridad
- largar una macanada
- largar velas
-
largarie
- dlhy
-
largarse
- odraziť
- odplávať
- vymazať
- zbaliť
- vyplávať
- ťahať
- spustiť sa
- pustiť sa na more
- pustiť sa
- zberať sa
- pratať sa
- dať sa
- natiahnuť papuče
- zatrepať papučami
- vydať sa na more
- upratať sa (pren.)
- ťahať preč
- vypratať pozíciu
- stiahnuť sa
- largarse a caminar
- largarse a correr
- largarse a correr a llorar
- largarse a la francesa
- largarse a lo pato
Krátky slovník slovenského jazyka:
hrbatieãƒæ ã â,
pipã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vtlaã æ ã iã æ ã,
behã k,
vyzvedaãƒâ,
gunã r,
vedátor,
vykradnut,
brojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gener lsky,
oãƒâ žã â,
škľabivý,
capãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
osievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oneskorenosã
Synonymický slovník slovenčiny:
flã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã sa,
rozpliesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
devastovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zã ã ã ã ã vada,
otupnosã ã ã,
ař,
vaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
ä ã riå,
inventãƒâ r,
pomilovaã ã ã ã ã ã,
škála,
v ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
hyperbolizovaã,
zasskať,
viacerí
Pravidlá slovenského pravopisu:
troã ã ã ã ã ã ã ã ã inka,
vy n kamenica,
podriemkavaã â,
prikryã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spytovať,
f ka,
ikonický,
nadurdiå,
rozdrapiã sa,
plačko,
centrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
orgovã n,
stã pnuã,
pokúšať,
tukov
Krížovkársky slovník:
prepucium,
karbonã cia uhlia,
rãƒâ t,
spã æ oã ã,
au au,
pohyblivoså,
ovocie,
kinã æ ã ã æ ã za,
fiktonym,
kruciã ta,
ka a,
facilizácia,
ocean,
kavalk da,
country
Nárečový slovník:
haba,
štrandžok,
ďe,
oddac ã æ ã e,
dzifã â ica,
ancug,
å merc,
lud,
vart,
úbor,
krãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
granik,
éter,
budzem,
cindruã ã ka
Lekársky slovník:
colic,
maxillodentalis,
ulectomia,
ureterolithos,
obme,
autophonia,
desodorans,
frontalis,
dišč,
hypercoagulabilitas,
contusus,
hypoprothrombinaemia,
katatonia,
attestatio,
ventrolater