-
lugar
- miesto
- priestor
- stanovisko
- obec
- dedina
- lugar acaserado
-
lugar apartado
- kút
-
lugar común
- otrepaná fráza
- klišé
- dve nuly
- lugar de campamento
- lugar de cargamento
- lugar de estacionamiento
-
lugar de la acción
- dejisko
- lugar de reunuón
- lugar de servicio
- lugar de trabajo
- lugar del incendio
-
lugar deportivo
- športovisko
- ihrisko
-
lugar protegido
- závetrie
-
lugar retirado
- zátišie
-
lugar seguro
- bezpečie
-
lugarejo
- dedinka
-
lugareño
- dedinský
- malomestský
- miestny
- dedinčan
- malomeštiak
- dedinčanka
- vidiecky
- vidiečan
- buran
-
lugares comunes
- všeobecná klišé
- všeobecnosti
- všeobecné tvrdenia
- všeobecné pravdy
- otrepané tvrdenie
- všeobecné klišé
- lugares santos
-
lugarete
- hniezdo
- lugartenencia
-
lugarteniente
- miestodržiteľ
- námestník
- zástupca
- sin dejar lugar a dudas
- sin lugar a duda
- estar en su lugar
- dar lugar a duda
- sin lugar a equívocos
- darse de lugar
- el tanto logrado en fuera de lugar
-
en otro lugar
- inde
- estar muy en su lugar
- quedar en buen lugar
- quedar en mal lugar
-
no dejar lugar a duda
- je nepochybný
- nebudiť pochybnosti
- nenechať na pochybách
- su entrevista tuvo lugar ayer
-
¿en qué lugar
- kde
-
¿en qué lugar?
- kde?
- en cualquier lugar
-
haber lugar
- konať sa
- hace más lugar
- mostrar la horca antes del lugar
- ocupar en lugar pintiparado
- ocupar en lugar primerísimo
-
del lugar
- miestny
- nombre de lugar
- nombre del lugar
- no des lugar a que te castiguen
- no ha lugar
- u gueda lugar para
- no hay lugar para
- declarar sin lugar
- un lugar de braceaje
- en décimo lugar
- en cuarto lugar
-
¡en su lugar, descanso!
- pohov!
- declaración sin lugar
-
cambiar de lugar
- premiestniť
- prestavať
- adverbio de lugar
- salvo sea el lugar
- tener lugar de
- firmar en segundo lugar
-
en el mismo lugar
- tam tiež
- mantener en lugar fresco
- hacer lugar
- dejar un lugar desocupado
-
mantener en lugar
- v chlade
- pisar un lugar
- dar lugar a un conflicto
- ponerse en el lugar de
- póngase en mi lugar
- interdicción de lugar
- fallar sin lugar
- resolver sin lugar
- tener metimiento en un lugar
- no dar lugar a dudas
- dar lugar a queja
- yo en su lugar
- dar lugar a que
- no ha lugar a
- darse su lugar
Krátky slovník slovenského jazyka:
zru,
zasielateľský,
up tos,
smutnú,
ojedinelã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poroznã æ ã ã ã aã ã,
priaznivá,
spanãƒâ tieãƒâ,
chodiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
navãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â kol,
precitlivený,
presnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
genetickã ã ã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ah,
prvoplánový
Synonymický slovník slovenčiny:
nahrã dzaå,
nadviazaãƒâ,
postaviã æ ã ã æ ã sa,
maå odpor,
a,
nenormã lny,
ã æ ã ã ã iernozem,
konzekventny,
zabã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
dabovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mamonã ã ã ã ã ã rstvo,
kopiã,
zav zga,
vecnoså,
obzvlã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
centime,
potã ä ik,
presvedčená,
okovaã æ ã,
podkladaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prestrkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã â ã â m,
zã mena,
sukni k rstvo,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pointovaã,
vykres,
divá,
neznáma,
rã æ ã zã ã
Krížovkársky slovník:
rôní,
bazã r,
expozã æ ã,
repar t,
anus,
zlo,
natrémia,
bridãƒâ,
afektãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ nium,
kurz cenného papiera,
ã æ mi,
dozretã,
buã ã ã ã ã,
proktekt zia
Nárečový slovník:
ch ib,
kavej,
pinci r,
obisce,
cebuľa,
ska je u domku lendž,
vadza,
zhajdamã enã,
e eň,
vyhvarac ã ã e,
sól,
gabnuc,
cigo,
skoré,
ple
Lekársky slovník:
quadrigemini,
v ã ã,
biliaris,
malaris,
reactivatus,
somatopleura,
dilatio,
submandibularis,
trombophlebitis,
protanopia,
sarcostosis,
musca,
monoblastos,
furca,
resectio