- dá
- da ad aktá
- dá mi to prácu
- dá poriadnu fušku
-
dá preč
- retirará
- dá sa do hovoru
- dá sa do rozhovoru
- dá sa očakávať
- dá sa povedať
- dá sa tušiť
- dá to veľa práce
-
dabovanie
- doblaje
-
dabovanie verzie
- doblaje
- dabovať
-
Dácia (hist.)
- Dacia
-
dacit (miner.)
- dacita
-
dadaista
- dadaísta
-
dadaistický
- dadaísta
-
dadaistka
- dadaísta
-
dadaizmus
- dadaísmo
-
dadoť zafarbenie
- matizar
- daguerrotyp (fot.)
- daguerrotypia
- daj
-
daj čertovi prst a chce ťa celého
- al judío, dadle un huevo y a pediros dadle un palmo y tomará cuatro
-
daj im
- dales
-
daj mi
- dame
- daj mi pokoj
- daj mi zemiaky, ale nie moc
- daj od toho ruky preč
- daj prednosť v jazde
- daj s tým pokoj
- daj s tým už pokoj
- daj s tým už pokoj!
-
daj sa vypchať
- cuéntaselo al moro Muza
- cuénteselo al nuncio
- hazte retratar
- daj sa vypchať!
- daj si čas!
- daj si na mňa pozor
- daj si naňho pozor
- daj si pozor
- daj si pozor!
- daj si pozor, čo robíš
-
dajaká
- algún
- dajaký
- dajme tomu
- dajte
- dajte mi to
- dajte na moju radu
- dajte si bacha!
- dajte si na mňa pozor!
- dajte si poradiť!
- dajte si pozor
-
dajte si pozor!
- ¡atento!
- dajte to sem
- dajú
- dajú sa na prstoch spočítať
-
dakedy
- cierto
-
Dakotovia (indiáni)
- dakotas
- ďakovanie
- ďakovať
-
ďakovať vopred
- agradecer de antemano
- anticipar las gracias
- dar las gracias anticipadas
- ďakovať z hĺbky duše
- ďakovný
- ďakovný list
-
daktorý
- uno
-
daktyl
- dactilo
- daktylológia
- daktyloskopia
- daktyloskopický
- daktylský
-
ďakuje
- agradece
-
ďakujem
- gracia
- gracias
- merced
- está muy bien empleado
- ďakujem čomu
-
ďakujem pekne
- gracias
- ďakujem tisíckrát
- ďakujem tomu
- ďakujem vám
- ďakujem vám za to
- dáky
-
dáky ten rok
- añico
- dal
Krátky slovník slovenského jazyka:
luhã ã r,
zaligotaå,
počať si,
sadkaã ã ã ã ã,
ãƒâ tekliãƒâ,
hã æ ã ã ã dankã æ ã ã ã rsky,
neterka,
tatko,
åˆãor,
zmanipulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã kandã l,
vykresã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
koráb,
ã ã kaã ã ka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchotaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rovnã,
verejnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã chod,
kolacionova,
vã ã ã ã ã ã ã ã,
sliediã ã stvo,
zã æ ã ã ã rove,
zapis,
kyslosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
privolit,
oneskoriť,
rezeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã pona,
rãƒâ ã ë,
dlaždic
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã ã stojã ã ivo,
myks,
plošinka,
baláž,
obapolnoså,
zã tiã ã,
vteperi,
plã va,
vychrã niã,
namontovať,
vysã ahovalectvo,
osãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opitoså,
zohrievaãƒâ ãƒâ,
vysielaã ã ã
Krížovkársky slovník:
obelisk,
diã æ ã tancia,
bozón,
voliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
čĺn,
en en,
kŕč lek,
ni í,
proletariã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
duchovný nižšieho svätenia,
dãƒâ ko,
miãƒæ ã â ãƒæ ã â,
triã æ ã,
oãƒæ ã â nãƒæ ã â,
ka
Nárečový slovník:
kapurka,
ľivik,
napchac,
ukš,
vagaã ã,
mordovac,
moãƒâ ogatou,
gu,
roguška,
bitang,
jakaå ke,
mur,
klaã ë ica,
vakovac,
ã ogorkiã ë a
Lekársky slovník:
a a,
sociálna úzkosť,
triticeus,
kach,
ureterotomia,
vacuolaris,
aspirator,
caseus,
xanthosarcoma,
us,
hiš,
koeficient inbr dingu f,
heterochromia,
fes,
crusta
Technický slovník:
thr,
p,
twain,
inactive,
hdf,
zreå azenie,
esc,
tagret,
myå,
front,
nat,
iä,
dosã,
batch convert,
wap
Slovník skratiek:
ams,
pyo,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ,
e63,
východiská rozpočtu,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
wrt,
chq,
å udiå,
ret,
e155,
y77,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ro,
ã ã araã ã,
selãƒæ ã â