- do toho ma nezaťahuj
- do toho ma nič
- do toho ma nič neni
- do toho mi nič nie je
- do toho ťa nič nie je
-
do toho!
- ¡abrevia!
- ¡adelante!
- ¡andando!
- ¡arre!
- ¡ea!
- ¡hala!
- ¡jala y jala!
- ¡jala!
- ¡manos a la obra!
- ¡metalé!
- ¡upa!
- ¡vamos!
- ¡vayamos!
- byť do toho zapletený
-
len do toho
- ánimo
- od toho a toho dňa do toho a toho dňa
- praštiť do toho
- skočiť do toho po hlave
- zapliesť sa do toho
- vidí do toho
- vidieť do toho
- musíme sa do toho pustiť
- musíme sa do toho dať
- musíme do toho vletieť
- musí sa do toho zahryznúť
- musí sa do toho dať
- urobí to, len aby mu do toho nič neprišlo
- začínam sa do toho zamotávať
- ja sa do toho dám
- ísť do toho s vervou
- s chuťou do toho, pol je hotovo
- vložiť sa do toho
- čo je Vám do toho
- čo je mi do toho
- dali sa do toho červíky
- nechce sa mi do toho
- mať do toho čo hovoriť
- je do toho namočený
- Čo je vám do toho?
-
hrom do toho
- caramba
- rayo de Dios
- pustiť sa do toho
- len do toho!
Krátky slovník slovenského jazyka:
bukrãƒæ ã â ta,
glosovaã æ ã ã æ ã,
scãƒâ na,
vã ã gnosã ã,
prevãƒâ ãƒâ ãƒâ dza,
participovaã â,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
pokroč,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã li,
soã ne,
tov rni ka,
energický,
nenazdajky,
povodiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hrã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
klasickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
polã æ ã rny,
operatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ã iary,
hraničná,
pã doznalectvo,
vymiå kovaå,
s ik,
vã â nok,
dedikã ã ã ã ã cia,
prekliaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zrúcať,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â,
predplatite,
zatúlať
Pravidlá slovenského pravopisu:
pole ia ky,
pricupkaãƒâ,
celoploå ne,
odlupovaãƒâ ãƒâ,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výkazová,
dã va,
heraldika,
jednoplošník,
vykonaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poruå ovaå,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvã æ ã ã ã z
Krížovkársky slovník:
negramotnos,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
habit,
lã zia,
zviera na ť,
perseverã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã der,
zhorå ovanie,
ã â ã â na,
efedrín,
fã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
pamã tnã k,
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plnivo,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
čul,
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
makoš,
kanda,
viniã ki,
oty,
od kiric,
šramek,
pucak,
lan,
kujeba,
krompáč,
slajf,
ščejsce,
kvašnica
Lekársky slovník:
maxillomandibularis,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
extraembryonicus,
kálium,
panalgia,
mesopharynx,
sekvestrácia,
subvertebralis,
excidovať,
c72,
to,
ä ã na,
perversitas,
palladium,
melanom
Technický slovník:
dec,
ini,
p é,
róč,
oão,
page footing,
fire wire firewire,
alp,
pr,
dst,
include,
gui,
macro instruction makroinštrukcia,
fractal,
dhcp
Ekonomický slovník:
bcl,
kls,
elc,
aue,
nrg,
mw,
vd2,
noo,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pqk,
pse,
čapaš,
lavá,
tr,
šume
Slovník skratiek:
j14,
tr ã æ ã ã ã,
sbb,
mte,
ã â pr,
hpo,
hoč,
z70,
ovyã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’,
zťp,
rey,
nxp,
pwy,
tirá,
ezb