- času
- času málo
-
časuje
- flektiert
- konjugiert
-
časujete
- flektiert
- konjugiert
-
plánovanie strojového času
die - Ablaufplanung
- príliš zavčasu
-
spotreba pracovného času
der - Arbeitszeitaufwand
-
výpadok pracovného času
der - Arbeitszeitausfall
-
štúdia pracovného času
die - Arbeitszeitstudie
-
skracovanie pracovného času
die - Arbeitszeitverkürzung
-
predĺženie pracovného času
die - Arbeitszeitverlängerung
-
asuánske
- Asuan
-
vydanie (času)
der - Aufwand
- využitie pracovného času
-
skrátenie času výstavby
die - Bauzeitverkürzung
- zavčasu
- vnútropodnikové oznamovanie času
- do tej doby uplynie ešte veľa času
-
koniec pracovného času
der - Büroschluss
-
ukazovateľ času
der - Chronograf
-
merač času
das - Chronometer
-
do toho času
- dahin
- uplynie ešte veľa času
- to je len otázka času
- to zaberie mnoho času
- to zaberie príliš mnoho času
- existencia času a priestoru
- prepadnúť šialenstvu ducha času
- úvodného polčasu
- odolať času
- odolávať času
- nedostatku času
- vačšinu času
- ukrojiť si času
-
číslisový merač času
der - Digitalzeitmesser
- vstávaš zavčasu
- tč. - toho času
-
operačný systém reálneho času
das - Echtzeitbetriebssystem
- schopný reálneho času
-
monitor reálneho času
der - Echtzeitmonitor
-
systém reálneho času
das - Echtzeitsystem
- trošku času
- záležitosť času
- mať habadej času
- jednota miesta, času
- do času
-
prekročenie času pri príjme
die - Empfangszeitsperre
- náhrada za stratu času
- považoval by za otázku času
-
strata cestovného času
der - Fahrzeitverlust
-
televízne hlásenie času
der - Fernseh-zeitfunk
-
ponuka na trávenie voľného času
das - Freizeitangebot
-
stredisko voľného času
der - Freizeitkomplex
-
program voľného času
das - Freizeitprogramm
-
hodnota voľného času
der - Freizeitwert
- zavčasu zomrel
- zavčasu zosnulí
- zavčasu zosnulá
- zavčasu zosnulé
- zavčasu zosnulý
- zavčasu dokončený
- zväčšené merítko času
- vychádza slnko veľmi zavčasu
- dosť času
- mať dosť času na niečo
- zmenšené merítko času
-
koniec úradného času
das - Geschäftsschluss
- zákon ekonómie času
-
nárast voľného času
der - Gewinn an Freizeit
-
náklady plynúce zo strojného času
die - Hauptzeitkosten
- potrebujem ešte trochu času
- radovali ste sa príliš zavčasu
- v prípade nedostatku času
- vždy tak zavčasu
- vstávať každý den tak zavčasu
- mám dosť času
-
konjunktív prítomného času
der - Konjunktiv Präsens
- uvoľniť zrno príliš zavčasu
- luxemburského času
-
miera času
das - Maß der Zeit
- viac času
- viac času než
- viac času než je nutné
-
systém využitia času
das - Mehrfachbenutzersystem
-
minimálna strata času
der - minimaler Zeitverlust
- ísť s duchom času
- vynaložením veľkého množstva času
- zavčasu ráno
-
meranie času dozvuku
die - Nachhallzeitmessung
- neľutovať času ani námahy
-
miestneho času
- Ortszeit
-
hodiny miestneho času
die - Ortszeituhr
- strojom času
- programovanie bez uvažovania vybavovacieho času
-
sústava reálneho času
das - Realzeitsystem
-
rátač reálneho času
der - Realzeitzähler
-
jednotka času sekunda
- SEC
- od tohto času
- od istého času
-
od toho času, čo on ...
- seit er
-
sekundový merač času
der - Sekundenmesser
- nechať si dosť času
- tak veľa času
- toľko času
- trojrozmerné znázornenie priebehu napätia na vinutí pri napäťovom ráze ako funkcia počtu závitov a času
-
krivka závislosti teploty od času
die - Temperaturzeitkurve
-
režim so zdieľaním času
der - Time-sharing-Betrieb
-
prevádzka so zdieľaním času
der - Time-sharing-Betrieb
- operačný systém so zdieľaním času
-
zdieľanie času
der - Timesharing
-
nášho času
- u.Z.
- hodina miestneho času
-
zariadenie jednotného času
die - Uhrenanlage
- zavčasu vybaviť
- jednanie mu zaberá veľa času
- veľa času
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã per,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrabač,
samodruhosã ã ã ã ã,
rovnakã â,
dãƒæ ã â â ãƒâ ã â šâ ã â k,
vozä,
sadkaãƒæ ã â,
ilegã æ ã lne,
zlä,
pridusiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spytovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
driapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ky,
datovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prisluhovaã ã ã ã ã,
mrviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bože,
chovnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zomieraã æ ã,
oddaã,
poprezeraãƒæ ã â,
zriadenec,
operatãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
vznešené,
rodinnã ã ã ã ã,
odhadnúť,
delegovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
r ã æ ã,
zregenerovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ibenec,
ihlanä ek,
útek,
bezprã æ ã ã ã vie,
lomenica,
grcať,
uderiã æ ã ã ã,
dotancova,
dohovoriť sa,
zastrã haã,
notorickã,
vtipkárka,
kolaãƒâ,
intencionãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
imaã æ ã
Krížovkársky slovník:
myxomat za,
ĺ,
halapartna,
mecenã å,
ã ã us,
arogantnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
plurifokã æ ã lny,
ščať,
interpret,
morský vták,
neurosekrã cia,
sťať,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dialektizmus,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã o
Nárečový slovník:
kucheåˆ,
pranik,
m,
v å ã,
šm,
fášek,
gd,
dienko,
aušusník,
priśaha,
pôlky,
ska,
pjet,
majster,
gargala
Lekársky slovník:
gomphosisã ë,
unguicularis,
tetrotus,
brachycephalia,
solubilis,
p p,
o,
lézia,
dial,
anticipã â cia,
pä,
subfebr,
rã,
tetramazia,
art
Technický slovník:
iä o,
aspect ratio,
byå,
justified text,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
supravodiv,
e r p,
fifo,
wa,
ã,
ãƒâ n,
ečp,
customize,
contents,
dsi