-
zmeny na trhu
die - Marktschwankungen
-
zmena
die - Abänderung
die - Abwechselung
die - Abwechslung
die - Metabolie
die - Modifikation
die - Mutation
die - Neuerung
die - Revision
die - Schwankung
die - Umänderung
die - Umbildung
die - Umkehr
der - Umschwung
die - Umstellung
der - Umtausch
der - Übergang
die - Variation
die - Veränderung
die - Verwaldlung
die - Verwandlung
der - Wandel
die - Wandlung
der - Wechsel
die - Wende
die - Wendung
die - Ae (Änderung)
- der Wechsel
- die Wandlung
- ein Wechsel
- eine Änderung
die - Ae - Änderung
die - Änderungsmaßnahme
die - Exchange
- zmene
-
zmenu
- Änderung
- ein Wechsel der
- ein Wechsel des
- ein Wechsel von
- eine Änderung
- eine Änderung der
- eine Änderung von
- eine Änderung des
- Veränderung
- Wandel
- Wechsel
- zmenách
- zmenám
-
zmenia
- ändern
- ändern ab
- verändern werden
- tauschen
- verändern
- wandeln um
- wechseln
- zmeníme
- zmien
-
zmeny
die - Abänderungen
- Eintausches
- Wechsels
- einer Änderung
die - Variationen
-
na
- aufs
- per
- auf ein
- auf einem
- auf einen
- auf einer
- in pleno
-
trhu
- Marktes
- des Marktes
- Markt
Krátky slovník slovenského jazyka:
bodkastý,
l ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã nus,
psãƒæ ã â,
príli,
priaznivã ã ã ã ã,
aparãƒæ ã â tnik,
ochromiť,
broãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
pagaã ã ã,
zakriť,
drsn,
prútený,
komã æ ã ã ã,
objedna
Synonymický slovník slovenčiny:
predviesť,
zã ã ti,
usmerniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pestovaã,
limitovany,
karikovaãƒâ,
ozubený,
fã æ ã ã ã ra,
dedukovat,
zajeså,
strkaå,
svã rlivoså,
niä i,
zapriaha,
paroch
Pravidlá slovenského pravopisu:
viesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plaviť,
nadlo,
lieãƒæ ã â,
odpadãƒâ,
kolonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
vedüci,
zadunieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zazvoniã ã ã ã ã,
lãƒæ ã â gia,
registra n,
tmieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
všh,
teplãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rstvo,
å trba
Krížovkársky slovník:
flatulancia,
prestãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čet,
rã ntgen,
pã,
sugestã ã vny,
uň,
haã,
chitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
nástenný,
katalpa,
v ãƒâ ã â a,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tuhosť,
gestikulãƒæ ã â cia
Nárečový slovník:
fártatuvat,
hoľangi,
pristaš,
ä enä,
inka,
čupčí mu,
hombikac śe,
s ã ã,
kľamka,
chasno,
vin,
vã lok,
z oči,
väz,
ga
Lekársky slovník:
chorã,
xanthodermia,
guttatus,
astemizol,
schizophrenicus,
hypofunctionalis,
enecheticus,
splanchnický,
aknã,
heautoscopia,
fibul,
somatizácia,
ã æ ã veto,
heterogametes,
teg
Technický slovník:
oãƒâ,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
w,
triã,
ver,
zav dzac sektor,
šot,
myã,
rá,
miå,
asd,
miã â ã â,
protectio,
dia,
flat
Ekonomický slovník:
sušíš,
ciã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
plč,
pit,
obe,
dom,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â pr,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hon,
umn,
ruš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
o,
kus