-
trvalo
- andauernd
- bestanden
- beständig
- dauerhaft
- dauernd
- hielt
die - auf Dauer
- auf die Dauer
- dauerte
- hatte bestanden
- fürbass
- hat gedauert
- trvalo a hlboko rozvrátené - manželstvo
-
trvalo bývajúci
- ansässig
- trvalo magnetický
- trvalo namazané ložisko
- trvalo prideliť
-
trvalo rozvrátené manželstvo
die - unheilbar zerrüttete Ehe
- trvalo stabilizovaný polygónový bod
- trvalo to bezmála sedem rokov
- trvalo to dlho
-
trvalo to necelú hodinu
- es dauerte keine ganze Stunde
- es dauerte weniger als die ganze Stunde
- trvalo uložený v hlavnej pamäti
- trvalo uložený vo feritovej pamäti
- trvalo určený
- trvalo usadený
- trvalo zamestnaný
- trvalo zamrznutá pôda
- trvalo zapamäťovaný
- trvalo zapojený
- trvalo zaťažiť
-
trvalo zmrznutá pôda
der - Permafrost
-
trvalosť
die - Beständigkeit
die - Dauerhaftigkeit
die - Nachhalitgkeit
die - Nachhaltigkeit
die - Stete
die - Stetheit
die - Stetigkeit
-
trvalostný delikt
das - Dauerdelikt
- trvalou priazňou (2.p.)
- že zostane trvalo v Prahe
- nám trvalo
- predstavenie trvalo
- predstavenie trvalo dve hodiny
- vážne, hlboko a trvalo narušené manželstvo
- dlho mu to trvalo
-
banka (s kt. trvalo spolupracujete)
die - Hausbank
- rozvrátiť trvalo a hlboko - manželstvo
Krátky slovník slovenského jazyka:
exportovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenocovaã â,
hmotnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaš,
stlmi,
zã ã ã ã ã zaã ã ã ã ã,
štamgast,
rozohrieva,
finišovať,
skrót,
stmeliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šéfproducentka,
bohã ã ã ã ã ã,
vag na,
zabedã ã ã kaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
briã ã ã ã ã ka,
takã æ ã to,
zamdlievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
laã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kovne,
brv,
perleã æ ã ã ã,
ãƒâ karediãƒâ,
galopovať,
opustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabã æ ã vaã ã sa,
naka,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
raä e,
laskavost,
vyhovieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
blã zo,
naviaãƒâ ãƒâ,
frã k,
bosorák,
prehajdã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
uvãƒâ ãƒâ ãƒâ dza,
primaãƒæ ã â,
metodickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doplaziå,
podã ã ã saã ã ã,
nevhodnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
relaxaã æ ã nã æ ã,
demaskova,
kusã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
pirã æ ã,
forsã æ ã rovaã æ ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
kauzálny,
quasimodo,
ã ã paleta,
debutovať,
å pã z,
fã æ ã ria,
hist ria,
dyna,
ãƒâ ãƒâ mor,
kruháč,
čižma,
osteã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ťulpas,
kosmatka,
å me å me,
findža,
jagris,
zr,
uä ej,
gar d,
bogand,
švidrík,
idzeå,
čušpajz,
zadego,
škripta,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
maxillopalatinus,
h61,
reinsertio,
chalarosis,
observácia,
dysglossia,
myã â,
hemoglobin ria,
musculocutaneus,
k50,
hybridné bunky,
prš,
ulodermatitis,
haematocoelia,
syn
Technický slovník:
prote,
bakã,
hot fix,
e,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
xerography,
j,
recordable cd,
o,
p,
pb,
management,
eur,
šut,
mo