-
tomu
- demjenige
- drüber
- dem
- demjenigen
- tomu ale ide huba
- tomu ale ovisli fúzy
- tomu ale spadol hrebienok
-
tomu by sa každý divil
- das ist zum Steineweichen
- das könnte einen Hund erbarmen
- tomu hovorím chlap
- tomu hovorím štastie
- tomu istému
- tomu je hej
- tomu je sveta žiť
- tomu mužovi (3.p.)
- tomu nechcem veriť
-
tomu nerozumiem
- da komme ich nicht mit
- darauf bin ich nicht geeicht
- das geht über mein Horizont
- das geht über meine Begriffe
- das ist mir zu hoch
- das übersteigt meine Begriffe
- tomu netreba veriť
- tomu never
- tomu neverím
- tomu nie je
- tomu niet čo veriť
- tomu nikto nestačí
- tomu sa dá sotva uveriť
- tomu sa darí
- tomu sa nedá veriť
- tomu sa nič nestane
- tomu sa to podarilo
- tomu sa už nedivím
- tomu snaživému
- tomu to ale trvá
- tomu vravím presnosť
- tomu vravím šťastie
-
tomuto (3.p.)
- diesem
- tomuto časopisu
- tomuto chudobnému (3.p.)
- tomuto chudobnému mužovi (3.p.)
- tomuto informačnému systému (3.p.)
- tomuto nápadu
- tomuto návrhu
- ale napriek tomu
- než je tomu v súčasnosti
- keď som tomu mužovi vravel
- predpokladajme, že je tomu tak
- vzhľadom k tomu, že (...)
- vzhľadom k tomu, že - FJB
- priviesť k tomu
- k tomu je len krôčik
- je ku tomu len krôčik
- už je k tomu len blízko
-
Vzhľadom k tomu, že u ...
- Da bei
-
a k tomu
- da zu
- kvôli tomu mi nie je ničoho ľúto
- proti tomu niet lieku
- proti tomu nerastie žiadna liečivá bylinka
- proti tomu nikto nie je chránený
- proti tomu môžete protestovať
- proti tomu sa musíš obrniť
- protestovať proti tomu
- priviesť k tomu, že
- prísť tomu na príčinu
- prísť tomu na kĺb
- vďaka tomu
- mohlo viesť k tomu
- nedá sa neprihliadnuť k tomu
- kvôli tomu si nemusíš robiť starosti
- smiať sa tomu
- k tomu netreba nič dodať
- táto kniha sa zdá byť k tomu vhodná
- ku tomu nemalo prísť
- vedie to k tomu
- to patrí k tomu
- ku tomu nemalo dôjsť
- oproti tomu je to hračka
- proti tomu nie je námietok
- ku tomu muselo prísť
- nevidno tomu vrchol
- to tomu nasvedčuje
- to by si tomu dal
- že ku tomu často prichádza
-
k tomu (4.p.)
- dazu
- ale k tomu asi nedôjde
- vyzvanie k tomu
- vyzývať k tomu
- prispieť k tomu
- k tomu sa neznížim
- k tomu patrí
- k tomu je treba mať dobré nervy
- ku tomu patria dobré nervy
- ku tomu musia byť vždy dvaja
- ku tomu treba dvoch
- k tomu treba veľkú drzosť
- ku tomu treba ostré lakte
- nemám, čo by som ku tomu dodal
- neviem, čo by som ku tomu dodal
-
ku tomu sa pridalo
- dazu kam
- k tomu nedošlo
- k tomu ešte príde
- k tomu nepoviem nič
-
(určitý člen - tomu, tým)
- dem
- oproti tomu stojí
- naproti tomu (priestorovo)
- nič tomu nestojí v ceste
- neprekáža tomu nič
- tak tomu však je iba vtedy (...)
- zabrániť tomu
- nemáš k tomu žiadny dôvod
- musíš proti tomu rázne zakročiť
- musíš proti tomu radikálne zakročiť
- musíš tomu bezohľadne čeliť
- prd tomu chápeš
- hovno tomu rozumieš
- houby tomu rozumieš
Krátky slovník slovenského jazyka:
klobučníctvo,
junček,
svitaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
strynã æ ã,
sklopiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hotovaã ã ã ã ã ã,
chlopniä ka,
roztaviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pohladkaå,
rad ã ã ã ã,
sága,
exekutã æ ã ã ã va,
senz cia,
mrákava,
politizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
stanovaãƒâ,
premienat,
krenkovaãƒâ sa,
syã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
naparovaã ã ã,
leukã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mia,
kolenã ã ã ã ã,
nezakonne,
mocipã æ ã ã ã n,
kreovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chytrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
téma,
vyhlbovaã ã ã ã ã,
najväčší,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ha
Pravidlá slovenského pravopisu:
prevariãƒâ,
ãƒâ tatista,
eskimácky,
lekã reåˆ,
s kromne,
stimulaä ne,
slovaã æ ã,
zaratovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
slnečník,
hrebeňovitý,
p ca,
te aãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
drevorubaãƒæ ã â,
odstavã æ ã a,
prispievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
va,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aã ã pirovaã ã,
bedminton,
ruå iå,
saturã â cia,
leå å,
drãƒæ ã â ãƒæ ã â,
komunikã æ ã ã æ ã,
predikã æ ã ã ã cia,
šov,
rapã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
imaginãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ruberoid
Nárečový slovník:
zapomnuc,
urc,
husentr g e,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
virachova,
hajcovac,
kromperňiki,
vajko,
packa,
palã å,
halušky,
koľena,
vanľik,
u valaľe,
chrapin
Lekársky slovník:
éto,
aryepiglotticus,
arista,
inkuba,
deã ë,
lumbosakrãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
tubularis,
subtotalis,
macrostoma,
ã i,
proti,
enur,
fri,
bastard,
k26
Technický slovník:
copyright,
a ã ã,
web,
mpg,
ã ã vs,
odi,
ngso,
nič,
fatal error,
rad ã,
angle,
fav,
ã â ã â ã âor,
jå,
ã ã tã ã t
Ekonomický slovník:
tft,
maãƒâ,
epq,
cha,
ã ria,
euwep,
vpx,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chuã ã,
ś,
gab,
sco,
ži,
oti
Slovník skratiek:
men,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
b55,
hev,
mem,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sca,
apinco,
haš,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nuž,
jp,
net,
desã å,
n02