-
splniť
- befolgen
- effektuieren
- erfüllen
- nachzukommen
- splniť (prosbu)
- splniť (želanie)
- splniť čo
-
splniť dodávky
die - Lieferungen erfüllen
- splniť konvergenčné kritériá
- splniť literu zákona
- splniť náležitosti
- splniť nárok
- splniť niečo do posledného písmena
-
splniť normu
- eine Norme erfüllen
die - Norm erfüllen
- splniť očakávania
- splniť plán
- splniť plán pred termínom
- splniť podmienky
- splniť povinnosť
-
splniť požiadavky
die - Forderung erfüllen
- splniť pred termínom
- splniť príkaz
-
splniť príplatkovú povinnosť
die - Zuschlagspflicht leisten
-
splniť prísľub
das - Versprechen auslösen
-
splniť prosbu
- eine Bitte erfüllen
- eine Bitte erhören
- eine Bitte gewähren
- Bitte erfühlen
- Bitte erfüllen
- Bitte genehmigen
- Bitte gewähren
-
splniť rozkaz
- einem Befehl nachkommen
- einen Befehl ausführen
- Order parieren
- Auftrag vollziehen
-
splniť sa
- eintreffen
- erfüllen sich
- in Erfüllung gehen
- sich erfüllen
- sich verwirklichen
- splniť si povinnosti
- splniť si svoje záväzky
-
splniť si volebnú povinnosť
die - Wahlpflicht erfüllen
- splniť si záväzky
- splniť sľub
- splniť svoje záväzky
- splniť veľké očakávania hostí
-
splniť záväzky
- der Verpflichtung nachkommen
die - Verpflichtungen nachkommen
die - Verbindlichkeiten erfüllen
- splniť želanie
- splniť žiadosť
-
splniť zmluvu
- den Vertrag erfüllen
der - Vertrag erfüllen
-
splniteľnosť
die - Erfüllbarkeit
- splniteľný
- ako može splniť
- nútiť splniť sľuby
- človek nemá sľubovať viac, než môže splniť
- riadne splniť
- vie splniť
- môže splniť
- nemožnosť splniť dodávku
Krátky slovník slovenského jazyka:
diferenciã ã ã ã ã,
paktovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zmenã ã ã ã ã ã ã ã ã enina,
letovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
uplakanosã ã,
potlãƒæ ã â,
zastarané,
furtãƒæ ã â ãƒæ ã â,
roztržkať,
rozdat,
chladnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
urä ä enie,
vyhliadnuå,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ vod,
vypitvať
Synonymický slovník slovenčiny:
rozchã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
fialkast,
chlapiť sa,
rã æ ã zcestie,
vã ã ã ã zã ã ã ã,
s iastky,
rovno,
n vý,
zachytiã ã sa,
nutná,
učenlivý,
hluchosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaondiaã,
pláž,
zamariã
Pravidlá slovenského pravopisu:
melodickosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pytlia i,
ambr,
samopaã æ ã ã ã,
výkupný,
kolonica,
vyjsť najedno,
obsiaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veä a,
diskriminãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
mãƒâ dium,
uchovaãƒæ ã â sa,
žehnanie,
klzák,
nadmúť sa
Krížovkársky slovník:
teof nia,
t glik,
p ã æ ã,
mãƒâ j,
rusã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uskutočnenie,
ã ã ra,
oceã nit,
obviã ë ovanie,
zruä noså,
topãƒâ,
preformovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pyr za,
pomológia
Nárečový slovník:
zbuc,
murckoã â,
oå ä iä ko,
ã ã ana,
ã ë eã ã,
hombikalka,
škč,
špec,
perhaä,
ã arna,
zedn k,
kľubačka,
durå lã govuo,
kic,
daremni
Lekársky slovník:
akumulacia,
hystereurynter,
papulatus,
percussibilis,
microblepharia,
tubulus,
v no,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
psycho,
collapsus,
satelitná dna,
obtectus,
hepar,
episplenitis,
lymphaticus
Technický slovník:
å ã m,
preš,
ext,
jou,
sla,
reč,
final,
doba,
banner baner,
anonymous ftp,
session,
seã,
filé,
rip,
iä o
Ekonomický slovník:
oxs,
íd,
dzz,
aap,
mve,
ecf,
smt,
mem,
so,
ozl,
pis,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tcf,
bsp,
šét