- sama
-
samá chyba
der - Fehler auf Fehler
- samá jazva
- samá lož!
- sama o sebe
- sama od seba
-
sama osobnosť
das - Selbst
- samá voda
-
sama vychovávajúca
- allein erziehende
die - Alleinerziehende
- die Alleinerziehende
- die allein Erziehende
-
samá vyrážka
- picklig
-
šaman
der - Schamane
-
Samaritán
der - Samariter
-
Samaritán (histor.)
der - Samaritaner
-
samaritánská služba
der - Samaritendienst
der - Samariterdienst
-
samárium
das - Samarium
- byť sama
- je to kategória sama o sebe
- to je veda sama o sebe
- táto skutočnosť hovorí sama za seba
-
vec sama o sebe
das - Ding-in-sich-selbst
die - Sache selbst
- dnes som sama doma
- beží celkom sama
- ona sama
- ona sa sama podrazí
-
žena, ktorá žije sama
die - Single-Frau
die - Single-Fraue
- nevinnosť sama
- dobrá práca sa sama chváli
-
to je kapitola sama o sebe
- das ist ein Kapitel für sich
- er ist eine Marke für sich
- es ist eine Nummer für sich
Krátky slovník slovenského jazyka:
ciaã æ ã ã ã,
obratnãƒâ k,
popierať,
konšternovať,
vetviãƒâ,
kaå iä ka,
zmocniãƒâ ãƒâ,
zomlieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gãƒâ ni,
prã prava,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mia,
zoštátňovať,
mrviã æ ã ã æ ã,
ovã ã ã iak
Synonymický slovník slovenčiny:
vyvracaãƒæ ã â,
následovať,
tuã æ ã ã ã ã æ ã i,
antonymum,
rozmetã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ventilã æ ã ã æ ã cia,
patriť,
paprčiť,
zaã æ ã ã æ ã ahaã æ ã ã æ ã,
vysmech,
zrak,
kolok,
šice,
posraty,
internã ã ã ã ã ã ã ã ã t
Pravidlá slovenského pravopisu:
sedmoslivkár,
ka ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konzervatã vec,
oxidã â cia,
ã æ ã ã ã o v,
stratiä,
funkč,
normã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lne,
cvrkať,
buã â a,
prerušovaný,
metaforickosã ã ã,
zãƒæ ã â pletka,
povinnã æ ã ã ã,
dotisn
Krížovkársky slovník:
kolektã ã ã ã ã ã v,
eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
párnokopytník,
ã æ ã ã æ ã ky,
ã ã ã ã ã ã oraã ã ã,
tyš,
koarktã cia,
propriety,
vokã ã ã,
štát,
parãƒâ za,
surogãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
gymnazista,
obmedzovaã æ ã
Nárečový slovník:
špievac,
strýček,
mutvi,
opuchnuc,
agnušek,
šučina,
oč,
švábky,
kraã ã ã e,
nakar,
paã ka,
odpravky,
kapä ac,
ã æ ã nich,
ã vec
Lekársky slovník:
synotia,
chondrodermatitis,
sextipara,
q tc interval,
reoper cia,
plano,
potentia,
pertinax,
p20,
hepatochol,
hostilitas,
čap,
zášť,
cruralis,
ováriá
Technický slovník:
true,
intro,
monochrome monitor,
cube,
a,
touch screen,
náš,
game port,
prince,
plate,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
mpr ii,
pačka,
pmr,
ã ã ã mi
Ekonomický slovník:
ka,
hač,
fzc,
i,
ž,
dzr,
plã ã,
ajp,
tze,
tro,
soč,
tjk,
fã æ ã â ã æ ã â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paré
Slovník skratiek:
f21,
scimac,
fi ã æ ã ã ã,
z94,
syk,
tepã â,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã a,
e350,
pro,
ã æ ã zn,
lvs,
mkg,
sjp,
t30,
žárek