-
prvý sladký produkt
der - Erstproduktzucker
-
prvý spevák
der - Vorsänger
- prvý sprievodný zákon o euro
-
prvý stroj
der - Prototyp
-
prvý strom
der - Anfangsbaum
-
prvý stupeň (u prídav. mena)
die - Grundstufe
-
prvý sviatok vianočný
- der erste Weihnachtsfeiertag
der - erster Weihnachtsfeiertag
-
prvý ťah
das - Erstziehen
der - Erstzug
-
prvý tajomník
der - Chefsekretär
- prvý triedič
-
prvý užívateľ
der - Erstbenutzer
-
prvý uzol
der - Anfangsknoten
-
prvý v poradí
der - Erste
- prvý v poradí (zástava)
-
prvý valciar
der - Umwalzer
- prvý vianočný sviatok
-
prvý vlastník
der - Erstbesitzer
-
prvý vnem vône
der - Anfangsgeruch
-
prvý vo svetovom rebríčku
der - Weltranglistenerste
-
prvý vrták (najkratší)
der - Anfangsbohrer
der - Anfänger
-
prvý výber
die - erste Wahl
- prvý vypínajúci pól
-
prvý výpis (OR)
die - Ersterfassung (HR)
- prvý výpis zo dňa (rak. OR)
-
prvý výrobok
- das erste Produkt
die - Erstanfertigung
-
prvý výsluch
die - Erstanhörung
-
prvý výstrel
der - Anschuss
-
prvý výstupok
der - Streckenstoß
- prvý z dvoch
- prvý z najlepších
-
prvý zákon termodynamiky
der - Hauptsatz der Wärmelehre
-
prvý zápis
die - Ersteintragung
-
prvý závod
das - Renndebüt
- prvý záznam
-
prvý zo skupiny
der - Gruppenerster
- prvý, ktorého stretnem
-
prvých
- die ersten
- den ersten
- ersten
- erster
- prvých (pl.)
- prvých hodín (2.p.mn.č.)
-
prvýkrát
- zum erstemal
- das erste Mal
- zum ersten Mal
- zum erstenmal
-
prvýkrát (1.p.)
- erstmals
- prvýkrát natierať
- prvýkrát si obliecť nové šaty
-
prvým
- erstem
- der erste
- der ersten
- prvým (7.p.)
- prvým krokom
- prvým slovenským prezidentom
-
prvá ozva srdca
der - 1. Herzton
-
od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po skončení zmluvy
- ab dem der Beendigung des Vertrages nachfolgenden Monatsersten
-
od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po podpise danej kúpnej zmluvy
- ab dem ersten Tag des Monats, der dem Tag der Unterzeichnung dieses Kaufvertrages folgt
- od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po dni odovzdania
- od prvého
-
prvák
der - Abc-Schütze
-
prvá súradnica
die - Abszisse
-
advent (prvá predvianočná nedeľa)
der - Advent
-
prvé a posledné
das - Alpha und das Omega
- ako prvá
- ako prví
- ako prvý z troch (2.p.)
- ako prvé svojho druhu
- hliník prvého tavenia
- prvého augusta
-
prvého mája
- am 1.Mai
- tridsiateho prvého decembra
- prvého dňa v mesiaci
- v prvý hrací deň
- v prvý predajný deň
- cez prvý víkend
-
začať bežať prvý deň mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede
- an dem auf die Zustellung der Kündigung folgenden Tag zu laufen beginnen
- iný než prvý deň
- musíme urobiť prvý krok
-
prvé kroky
die - Anbahnung
-
prvé hlty (potravy, pl.)
die - Anbisse
-
prvé traťové hradlo
das - Anfangsblockfeld
-
prvé vlákno
der - Anfangsfaden
-
prvé pruženie
die - Anfangsfederung
-
prvé ťažené množstvo
die - Anfangsföldermenge
-
prvé roky
die - Anfangsjahre
-
prvá hrana
die - Anfangskante
-
prvá prémia
die - Anfangsprämie
-
prvé očko
die - Anfangsschlinge
-
kvas prvého stupňa
der - Anfrischsauer
- hádzať prvý
-
prvá brázda pri orbe
die - Anwandfurche
-
zaplatiť prvú splátku
- anzahlen
-
peňažná splátka (prvá)
die - Anzahlung
-
záloha (prvá splátka)
die - Anzahlung
-
prvé splátky (pl.)
die - Anzahlungen
-
prvé ťahy (pl.)
die - Anzüge
-
urobiť si prvý apríl
der - April schicken
-
prvé pole (steny)
die - Arbeitsgasse
- na prvých kilometroch
- dostať sa na prvé miesto v poradí
- postúpiť na prvé miesto v poradí
- na prvé kroky
- na prvú výzvu (banková záruka a jej splnenie)
- na prvé miesto (2.p.)
-
prvé preteky
das - Auftaktrennen
- v priebehu prvých dvoch dní
- do prvého dňa v mesiaci
- až do prvého
- časť prvá (zákon)
- toto prvé
- to prvé
- to prvé lepšie
- prvé z najlepších
- prvé najlepšie
Krátky slovník slovenského jazyka:
pačesy,
vyparovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oplzlã æ ã,
majerã ã k,
pojmov,
cerov,
vozn,
ohã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
orabovaã,
útrpný,
hnaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vrodiť,
tíč,
interakcia,
hovn
Synonymický slovník slovenčiny:
zľahka,
vymedzená,
rozdvojiť,
markíz,
znasanlivy,
etnograf,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
pílit,
iniciã lny,
nespaå,
vyšachovať,
vozãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
s ã ã ã ã ã,
vstã vaå,
umãƒâ tviãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
å atiå,
rozli ne,
energickosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cigã â nsky,
neplatiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dabovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
markãƒâ za,
rozsvietiå,
leniã ã ã,
objasã ã ã ã ã ovaã ã ã,
aktivovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vláčik,
let k,
poã ã ã ã ã ã astiã ã ã sa,
sivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oný oná,
muã æ ã ã ã t,
pucolã n,
nãƒæ ã â v,
krãƒâ žã â,
malã ã,
remeå,
fiã ã la,
ataã ã,
dalajlã ã ã ma,
ã æ ã ã æ ã lap,
substitã cia,
léza,
tenznã
Nárečový slovník:
bi utrin,
dudeľ,
eå,
pa maga,
p,
ňikhaj,
cicihacier,
saturna,
klotka,
trefit,
ošemdzešat,
zdech e,
jakyškaj,
idzemnasc,
pajsle
Lekársky slovník:
tarsus,
lat,
locoregional,
sekrã ã ã ã t,
cholecystitida,
e150d,
menadionum,
antidiabeticus,
subfebrãƒâ lia,
geňo,
autozóm,
coeliacus,
qualis,
resorpcia,
neurochemia
Technický slovník:
tri,
md,
pcmcia,
prístupová doba,
artificial,
properties,
join,
ščot,
rå,
pas,
san,
safe,
v š,
tap,
shr