- podobať
-
podobať sa
- arten
- ähneln
- ähnlich sein
- gleichen
- machgeraten
- nach jemandem geraten
- sich ähneln
-
podobať sa ako vajce vajcu
- vom gleichen Schlage sein
- wie ein Ei dem anderen gleichen
- podobať sa na
- podobať sa niečomu
-
nápodoba
das - Abbild
-
podoba
das - Antlitz
die - Ähnlichkeit
die - Figur
die - Form
die - Gestaltung
die - Version
- Form über
-
podoba akcií
die - Ausführung von Aktien
-
podoba bobov
die - Bobform
-
podoba rozpočtu
die - Budgetform
die - Budgetgestalt
die - Haushaltsform
-
verná podoba
das - Ebenbild
-
podoba evolventy
die - Evolventenform
- podoba - písomná podoba dohody
- podoba - písomná podoba zmluvy
-
tvar, podoba, forma
die - Form
-
podoba analýzy
die - Formanalyse
- geometrická podoba
-
podoba (2.p.)
die - Gestalt
-
vlásenkovitá podoba
die - Haarnadelform
-
identifikačná podoba
das - Identifikationsbild
-
podoba kontaktu
die - Kontaktform
- kubická podoba
-
podoba gule
die - Kugelgestalt
-
podoba svetla
die - Lichtgestalt
-
ľudská podoba
die - Menschengestalt
-
pôvodná podoba
der - Modeldruck
-
nová podoba (2.p.)
die - Neukreation
-
normalizovaná podoba
die - normalisierte Form
-
podoba zápisu
das - Notationsformat
-
podoba novely
die - Novellenform
-
oválna podoba
die - Ovalform
-
pyramídová podoba
die - Pyramidenform
- písomná podoba dohody
-
zosmiešnená podoba
das - Spottbild
-
suchá podoba
die - Trockengießform
-
sušená podoba
die - Trockengießform
-
listinná podoba
die - Urkundform
-
listinná podoba akcií
die - Urkundsausführung
-
podoba otca
die - Vaterfigur
-
podoba (podobnosť)
die - Verwandtschaft
-
podoba (príbuznosť)
die - Verwandtschaft
-
podoba cenného papiera
die - Wertpapierform
-
podoba rany
die - Wundform
-
podoba ťahacej harmoniky
das - Ziehharmonika-Format
- spôsob (podoba)
- podoba (vonkajšia)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã eta,
krã æ ã ã æ ã,
prepožičať,
maný,
vroä,
šampón,
vynadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oval,
zaã æ ã ã ã aã æ ã ã ã sa,
aparã æ ã ã æ ã ã æ ã tnik,
zahadzovaãƒâ,
vymyslieã ã ã ã ã,
nesprávný,
toniť,
ã ã tipkaã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pirát,
uzmyslieã,
obaliãƒâ,
smieã æ ã,
príbuzná,
drobiã,
fã ã ã ã ã ã ã ã,
grã æ ã ã æ ã,
rastrovať,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
oãƒâ ãƒâ kliviãƒâ ãƒâ,
zbojné,
hodnoti,
vzãƒâ jomnosãƒâ,
učať
Pravidlá slovenského pravopisu:
spã ã ã t,
man ver,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ie,
odã denec,
samochvála,
tvãƒâ ri,
slečinka,
furtň,
podozrivã ã ã,
mami,
nã ã ã ã ã syp,
hurtovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
voliã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pica,
zakarovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
semivokál,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o o,
ka ica,
formalã ã ã ã ã n,
tečovať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mor,
digitalã n,
gentry d entri,
chĺ,
trachelokt mia,
centúria,
karotída,
aspirã ã ã cia,
å v,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â elma
Nárečový slovník:
dake,
bandu bic,
ir k,
fia,
cik,
šak,
cucľak,
cedz,
jafir,
opač sebe,
raã afã k,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lenã a,
calovac,
pirovi
Lekársky slovník:
labia,
troponinum,
nociceptivus,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
nephrítis,
nefritã ã da,
nukle,
as,
febriphobia,
antianemikum,
salpingotomia,
kopolymér,
ã ã ã ã l,
observã ã ã ã ã ã cia,
fractus
Technický slovník:
backslash,
bl,
čuštom,
fw,
large,
incremental,
pãƒâ ãƒâ,
s,
té,
introduction,
správa,
r,
erc,
c,
unix
Slovník skratiek:
r i r,
sb,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kam,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â useã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sez,
fw,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lbr,
zil,
msj,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bič,
ä ela