- opití návštevníci
-
opitie sa láskou
der - Rausch der Liebe
-
opitý
- abgefüllt
- alkoholisiert
- benebelt
- berauscht
- betrunken
- betrunkener
- eingeseift
- getrunken
- knüll
- knülle
- trunken
- voll sein
- byť opitý za volantom
- byť opitý ako sviňa
- byť opitý ako prasa
- opitý - úplne
- je opitá
-
opilec (opitý človek)
der - Betrunkene
- opitý kočiš
- je diétne opitý
- je trochu opitý
- veľmi opitý
- robiť niečo ako opitý
- opitý láskou
-
triezvy (opak opitý)
- nüchtern
-
opitý les
der - Rutschungswald
- celkom opitý
- úplne opitý
- chodiť ako opitý
- byť ako opitý
- vrávorať ako opitý
- opitý ako čík
-
je opitý
- betrunken ist
- der hat genug
- er hat einen in der Krone
- er hat einen Rausch
-
byť opitý
- besoffen sein
- betrunken sein
- blau sein
- einen Affen haben
- einen Kater haben
- einen Rausch heben
- im Tran sein
- breit sein
Krátky slovník slovenského jazyka:
chlipnoså,
simulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ruãƒâ ãƒâ sa,
veliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chochol,
kvaã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
dvojtaktný,
pasãƒâ k,
riport,
jujkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
míňaš,
ústretový,
zjavnos,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ikanovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oťažieť
Synonymický slovník slovenčiny:
mã so,
dolapiå,
vľúdnosť,
migrovaå,
rozhadzovaã æ ã,
lipieãƒæ ã â,
niã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vytrã ã ã vi,
odmeniãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
pantaã æ ã ã æ ã sa,
naondiaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
splaå enã,
trasor,
pou,
generãƒâ lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
pijačka,
baã â kora,
klonã æ ã,
klamã æ ã ã æ ã r,
kurãƒâ n,
predostrieť,
urovnaãƒâ,
lexikã ã ã lny,
sídli,
zakresliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ini,
svã ã ik,
uloviãƒâ,
rozvrstviå,
hypermangãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Krížovkársky slovník:
exemplã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
bifurkácia,
papagájí,
tvrdenie,
fatãƒâ ãƒâ lny,
center,
cire perdue,
pomoc,
liaãƒâ,
anonymn,
impozantnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fantázia,
č d,
suã ë,
inã trukcia
Nárečový slovník:
irok,
r,
calkovosc,
fu i,
žalm,
vã â a,
dzívcit sa,
neznam,
å vicic,
taľar,
nohávky,
virľša,
ššk,
å toprcã gel,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã st
Lekársky slovník:
indurácia,
androphilia,
doli,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
verb,
serózny,
antihypertenziv,
vaskulit,
hepar,
flexúra,
faryng,
neuralgia,
ã æ ã ã æ ã k,
teresň,
substitúcia
Technický slovník:
ã â ã â is,
ã â ini,
eå ä e,
u,
image map,
kã æ ã ã ã,
šut,
eľeň,
aja,
å or,
e,
hdt,
kompatibilita,
prote,
copy