-
nosič batožín
der - Gepäckhalter
der - Gepäckträger
der - Packträger
das - Trägersystem
das - Tragesystem
-
nosič batožín (strešný)
die - Gepäckbrücke
-
nosič batožín na kryte batožinového priestoru
der - Kofferraumdeckelträger
-
nosič batožín na veku batožinového priestoru
die - Gepäckbrücke
der - Gepäckträger am Kofferraumdeckel
-
nosič batožín na veku batožinového priuestoru
die - Kofferbrücke
-
nosič batožiny
der - Dienstmann
-
strešný skriňový nosič batožín
das - Dachbox
-
strešný skriňový nosič batožiny
der - Dachgepäckkoffer
-
strešný nosič batožiny ("záhradka")
der - Dachgepäckträger
-
batožinový strešný nosič
der - Dachträger
-
batožinový kontajner (pre montáž na strešný nosič)
der - Gepäckkoffer
-
strešný nosič batožín
der - Dachgepäckträger
der - Gepäckträger
-
nosiči batožín
die - Dienstleute
die - Dienstmänner
-
systém nosiča batožín
das - Trägersystem
das - Tragesystem
Krátky slovník slovenského jazyka:
zdň,
sã ã ã r,
zondiaã æ ã ã ã,
dávať,
vzkriesiã ã ã ã ã,
lieã ã ivã æ ã,
rovnodennoså,
moãƒæ ã â ãƒæ ã â ovka,
perfektnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hapaã æ ã ã ã,
neã ã astnica,
strasã æ ã ã æ ã,
zrani,
zå s,
tvanec
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã ã siã æ ã ã ã,
teã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
chladnã æ ã,
prebrať,
kaplã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
údať,
voã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã perk,
priestorová,
rotova,
auditãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
parírovať,
vlastniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã iary,
univerzal
Pravidlá slovenského pravopisu:
priemernos,
neã ã ã ã ã kodnã ã ã ã ã,
lisknúť,
trudnã ã ã ã ã,
novã ä ik,
citiã â,
palisã æ ã ã ã da,
šestnásť,
ekonomickosã æ ã,
reciproã ã ne,
zaslaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
protestovaå,
zadã vaã,
emancipovaã â ã â,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
irizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ňho,
ceã æ ã ã ã,
saturovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
flexia,
lã ã t,
kondicion,
pesničkárstvo,
registrovanie,
ãƒâ žã â oãƒâ ã â,
rã ã p,
kazula,
ã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
mikrobiog,
tã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kajlã k,
kosã ë,
ľôchať,
pä,
hoã,
fi ar,
kmo,
opaã ã ã,
emra,
edzisko,
ani ň,
bramu ka,
bľancar,
paplon,
ʒeň
Lekársky slovník:
h19,
patogenéza,
ã æ ã p,
cheilognathouranoschisis,
porfýria,
direct,
meň,
kúpa,
polaris,
kalc,
qualitas,
publicus,
stacionárny,
stereocilium,
stã
Technický slovník:
ram pam,
beta testovanie,
hos,
active x,
tr ã â,
check,
antialiasing,
šva,
rã,
å to,
ã â ãƒâonãƒâ,
ã æ ã ã p,
prec,
cum,
as
Ekonomický slovník:
wkt,
lesã,
pr,
ã æ ã â udiã æ ã â,
sqc,
fnsea,
mlr,
age,
ame,
epr,
mke,
bj,
hkr,
mli,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Slovník skratiek:
ä ardã å,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
b34,
e516,
mlg,
skuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
a75,
pyré,
f91,
ltt,
ap,
kvk,
vpo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ