-
hodiny
der - Takt
der - Taktgeber
der - Taktgenerator
die - Uhren
der - Überschlag
die - Zeitsteuereinheit
die - Zeituhr
- eine Uhr
-
hodiny (2.p.)
die - Stunden
- hodiny bijú dvanásť
-
hodiny bijú polnoc
die - Uhr schlägt zwölf
-
hodiny došli
die - Uhr ist abgelaufen
-
hodiny filmu
die - Film-Stunden
-
hodiny hudby
die - Musikunterrichte
- hodiny idú dobre
- hodiny idú dopredu
-
hodiny idú napred
die - Uhr geht vor
-
hodiny idú nepresne
die - Uhr läuft ab
-
hodiny idú pozadu
die - Uhr geht nach
-
hodiny idú presne
die - Uhr geht genau
- hodiny idú zle
-
hodiny jazdy na koni
die - Reitstunden
-
hodiny konverzácie
die - Konversationsstunden
-
hodiny meškajú
- die Uhr geht nach
die - Uhr geht nach
-
hodiny miestneho času
die - Ortszeituhr
-
hodiny na striedavý prúd
die - Wechselstromuhr
-
hodiny nejdú presne
die - Uhr geht nach
- hodiny nemčiny
-
hodiny práce (pl.)
die - Arbeitsstunden
-
hodiny prestojov (pl.)
die - Ausfallstunden
-
hodiny reálneho času
der - Absolutzeitgeber
die - Echtzeituhr
-
hodiny riadené kryštálom
die - Quarzuhr
- hodiny riadené kryštálom s analógovým číselníkom
- hodiny riadené kryštálom s digitálnym displejom
-
hodiny rozprávok
die - Märchenstunden
-
hodiny s apoštolmi
die - Aposteluhr
-
hodiny s presným časom
die - Normaluhr
-
hodiny sa pokazili
die - Uhr ist abgelaufen
-
hodiny so správnym časom
die - Realzeituhr
-
hodiny špičky v doprave
die - Spitzenstunden
-
hodiny stoja
die - Uhr steht
-
hodiny tanca
die - Tanzstunden
-
hodiny týždňa
die - Wochenstunden (pl.)
-
hodiny ukazujú dvanásť
die - Uhr zeigt zwölf
-
hodiny z ušľachtilej ocele
die - Edelstahluhr
- čo dve hodiny
-
večerné hodiny
die - Abendstunden
- všetky naše hodiny
- okolo ôsmej hodiny
-
čpavkové molekulárne hodiny
die - Ammoniumuhr
-
dodržiavať úradné hodiny
die - Amtsstunden einhalten
- nedodržať úradné hodiny
-
pracovné hodiny (pl.)
die - Arbeitsstunden
-
pracovné hodiny
die - Arbetsstunden
-
atómové hodiny
die - Atomuhr
-
zameškané hodiny (pl.)
die - Ausfallstunden
-
automobilové hodiny
die - Autouhr
-
laboratórne hodiny
die - Behandlungsuhr
- pri hodiny trvajúcich bojoch
-
prevádzkove hodiny
die - Betriebsuhr
- o štyri hodiny
-
palubné hodiny
die - Borduhr
-
plášťové hodiny
die - Deckeluhr
- motor ide ako hodiny
- vnútorné hodiny
- vrátiť hodiny
- predstavenie trvalo dve hodiny
- nástenné hodiny došli
- tieto hodiny
-
diferenciálne hodiny
die - Differenzzeituhr
-
číslicové hodiny
die - Digitaluhr
- tri hodiny (2.p.)
- o tri hodiny neskôr
- každé 3 hodiny
-
tri štvrte hodiny
die - Dreiviertelstunde
- trištvrte hodiny
-
röntgenoskopické hodiny
die - Durchleuchtungsuhr
- o pol hodiny až jednu hodinu neskôr
- pol hodiny
- správne idúce hodiny
- štvrť hodiny
- elektrické hodiny
-
elektronické hodiny
der - elektronischer Zeitgeber
- hovorí už štyri hodiny
- trvá to po celé hodiny
- sú ešte len dve hodiny
- sú dve hodiny
- zvyšné hodiny
- stále úradné hodiny
-
letové hodiny
die - Flugstunden
-
podporné hodiny
die - Förderstunden
-
zákaz hodiny
das - Gebot der Stunde
- okolo jednej hodiny
- okolo 14. hodiny
- oklo siedmej hodiny
- okolo siedmej hodiny večer
- okolo siedmej hodiny ráno
- zaspal som na tri hodiny
- drepím tu už dve hodiny
- chodiť na hodiny
- o pol hodiny
- o dve hodiny
-
dierovacie hodiny
die - Kontrolluhr
-
kontrolné hodiny
die - Kontrolluhr
-
dierkovacie hodiny
die - Kontrolluhr
-
kukučkové hodiny
die - Kuckucksuhr
-
vyučovacie hodiny
die - Lehrstunden
-
chlapské hodiny
die - Mannstunden
-
nadčasové hodiny
die - Mehrarbeitszeit
-
poludňajšie hodiny
die - Mittagsstunden
-
expozičné hodiny (pri röntgene)
die - Momentschaltuhr
-
ranné hodiny
die - Morgenstunden
-
skoré ranné hodiny
die - Morgenstunden
-
materské hodiny
die - Mutteruhr
-
súkromné hodiny (pre slabších žiakov)
die - Nachhilfestunden
-
doučovacie hodiny
der - Nachhilfeunterricht
-
vedľajšie hodiny
die - Nebenuhr
-
podružné hodiny
die - Nebenuhr
Krátky slovník slovenského jazyka:
hã ã ã ã ã dam,
zhovievavy,
ã apta,
daã ã ã ã ã ã sa,
výriť,
oldomāš,
znesiteľný,
naberacka,
masã rka,
å nurovanie,
kosatec,
zaãƒâ ko,
interpelovať,
plynulã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chopiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naruå i,
obist,
hrdlačina,
rozklepaã æ ã,
priputa,
vrã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã,
čachre,
zhanobiãƒâ,
pã ã ã ã ã per,
ch ba,
pojaã æ ã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyã,
flotila
Pravidlá slovenského pravopisu:
priťažiť sa,
extern,
ovlã da,
jujkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
skromnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
krikľavý,
ponemä iå,
uã ã ã eã ã ã,
tienistý,
n plava,
čižík,
zahaã ã,
tyã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ã idielko,
dosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
alternatã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
s lov,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veľkorysosť,
supl,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã tros,
prostatodýnia,
presný,
v ã ã ã ã ã ã ã ã,
transfundova,
aã ë,
kruhã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã f,
vokã l
Nárečový slovník:
s dlo,
kurbľa,
dziviť,
čachruvať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
rajbať,
umenik,
vaã â,
gar ovac,
abcibilder,
perhač,
kýbl,
ľ,
ihľice,
eä
Lekársky slovník:
cn,
meralgia,
nomenclatura,
epistro,
indurácia,
šči,
memoria,
emolliens,
prostatolit,
inspã â rium,
defekã æ ã ã æ ã cia,
r42,
proximálny,
crura cerebri,
fibrotisatio
Technický slovník:
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
alert,
eåˆ,
lesť,
maľe,
natív,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã ã i,
å,
flow chart,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
des ifrovacã systã m,
ã så,
entita,
ãover
Ekonomický slovník:
prvã ã ã,
zhe,
usi,
pjb,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vanúť,
pab,
vba,
eu,
saã æ ã â â ã â šã â,
hnc,
vk,
knt,
dji,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã
Slovník skratiek:
c,
hpd,
esp,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
pã ã,
zdf,
vmp,
b99,
ddn,
c16,
oxp,
kotå ä,
dna,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ičo