- die Geräte
-
gerate
- by sa dostal
- by upadol
- prístrojový
- Geräte und Apparate (pl.)
- die Geräte zur Herzwiederbelebung
- das Geräte-ein-ausgabeprogramm
- das Geräte-ein-ausgabesystem
- der Geräte-operator
- geräteabhängig
- das geräteabhängiges Programm
- die Geräteablesung
- der Geräteabstellplatz
- die Geräteadresse
- das Geräteadressenregister
- die Geräteadressierung
- die Geräteangabe
- die Geräteanordnung
- die Geräteanschaltung
- der Geräteanschlußhahn
- der Geräteanschluss
- die Geräteanschlußschnur
-
der
Geräteanschlusshahn
- kohútik na pripojenie ku prístroju
- kohút na pripojenie na prístroje
- die Geräteanweisung
- der Geräteanzeiger
- die Geräteart
- der Geräteausfall
- die Geräteauslieferung
- die Geräteausnutzung
- die Geräteausstattung
- die Geräteaustauschbarkeit
-
der
Gerätebau
- výroba náčinia
- výroba náradia
- výroba nástrojov
- výroba prístrojov
- der Gerätebaustein
- das Gerätebedienfeld
- die Gerätebelegung
- das Gerätebeobachtungshäuschen
- der Gerätebereich
- die Gerätebeschreibung
- die Gerätebetriebsart
- die Gerätebezeichnung
- gerätebezogen
- der Geräteblock
- das Gerätebrett
- Gerätebyte
- der Gerätedateiblock
- die Gerätedefinition
- der Gerätedisponent
-
die
Gerätedoppelbelegung
- zdvojené obloženie zariadenia
- zdvojená rezervácia prístroja
- die Gerätedose
- der Gerätedrehpunkt
- der Gerätedurchlauf
- die Geräteeigenlast
- die Geräteeingabewarteschlange
-
der
Geräteeinsatz
- použitie prístrojov
- využitie zariadení
- využitie techniky
- die Geräteeinstellung
- das Geräteende
- die Geräteendeunterbrechung
- die Geräteersatzschaltung
- die Gerätefabrik
- der Gerätefehler
- der Gerätefehlerausdruck
-
die
Gerätefehlerbehandlung
- zotavenie prístroja po poruche
- oprava prístroja po poruche
- zotavenie zariadenia po chybe
- die Gerätefehlerstatistik
- das Gerätefeld
- das Gerätefenster
- die Gerätefreigabe
- die Gerätefunktion
- gerätegebunden
- gerätegesteuert
- das Geräteglas
- die Gerätegläser
- die Gerätehalle
- das Gerätehandbuch
- der Gerätehersteller
- die Geräteinformationstabelle
- geräteintern
-
die
Gerätekammer
- kutica na náradie
- prístrojová komora
- komora na náradie
- der Gerätekanal
- die Gerätekanalsteuerung
- das Gerätekennzeichen
- die Geräteklasse
- die Geräteklemmen
- der Gerätekode
- die Gerätekombination
- die Gerätekompabilität
- der Gerätekomplex
- die Gerätekonfiguration
- die Gerätekonstante
- die Gerätekoordinate
- der Gerätekoordinatenraum
- die Gerätekopplung
Krátky slovník slovenského jazyka:
filozofický,
zodpovedajã æ ã,
krnã æ ã,
panã ucha,
robustný,
ľad,
nasã æ ã â ahovaã æ ã â,
zhrmotaã ã ã,
cnieãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
proviant,
zaujímavá,
poz,
vã ã ã ã ã ã a,
makáč,
udusiã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
disciplinovaã,
mnohonárodný,
informácia,
usporiadaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vstavať,
imitovaå,
prã å ti,
vnadný,
pechoriã sa,
tiť,
danosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eko,
uzurpovať,
zabrãƒâ niãƒâ,
ã â dã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
komornã k,
tak ako,
t ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kovaľ,
vrstovnã â k,
dopriavaãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
rovnoãƒæ ã â ata,
rušivé,
mdlo,
amiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prez dium,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inite,
maã æ ã ã ã karã æ ã ã ã da,
briã ã ã ka,
nã mestã ä ko
Krížovkársky slovník:
ezã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã penec,
echokardiografia,
pirãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
principiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
operatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
sãƒâ aãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oraã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â me,
halftime,
inãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
pastelov
Nárečový slovník:
balogaã ã,
honoã ic ã e,
šukares,
suã,
hetka,
sã apac,
ščerbavi,
ã unga,
plã æ ã,
gamba,
ã ã uchac,
å amerlik,
rače,
kere ã ë e,
ottit
Lekársky slovník:
jugulárny,
incip,
serodiagnosis,
kardiogã nny,
i,
flagellatus,
letalitas,
hyperextensio,
enterorrhagia,
vazomotorick,
hã,
sym,
kal mia,
kb kilob,
upãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Technický slovník:
�m,
å ãor,
gmd,
rã ã å s,
umelý,
mã æ ã m,
periférne zariadenie,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
ã ã tor,
d d,
sãƒâ ãƒâ s,
polyline,
zš,
fo,
radič
Ekonomický slovník:
pšk,
huã â,
šprt,
pix,
ozd,
zce,
lcc,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
tma,
rjg,
kbs,
tepã,
štát,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pwk
Slovník skratiek:
szz,
p,
e60,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
srl,
ciã â,
zwl,
časť,
vyu,
úra,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okã,
ozd,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pax