-
chytiť pod krk
- am Kittel fassen
- am Kittel haben
- am Kittel nehmen
- am Kittel packen
- am Schlaffitchen fassen
- am Schlaffitchen kriegen
- am Schlaffitchen nehmen
- am Schlaffitchen packen
- am Wickel fassen
- am Wickel haben
- am Wickel kriegen
- am Wickel nehmen
- am Wickel packen
- an der Kehle packen
- an die Kehre fahren
- an Kanthaken fassen
- beim Grips fassen
- beim Grips nehmen
- beim Kragen packen
- beim Lappen nehmen
- beim Schlaffitchen fassen
- beim Schlaffitchen packen
- jemanden am Schlaffitchen packen
-
chytia
- fangen ein
- fangen Sie
- nehmen fest
-
chytí
- ergattert
- fängt
- fangt ein
- nimmt fest
- schnappt sich
-
chytil
- abgefangen
- erfasst
- gegriffen
- geschnappt
- griff
- erfasste
- erwischt haben
- fing ein
- fasste
- hat erfasst
- hat gefangen
- hat gegriffen
- chytré
-
chytrý
- durchtrieben
- flink
-
chytá
- fängt
-
prichytiť
- anheften
- befestigen
- ertappen
- erwischen
- chytať
- chytač
-
chytiť
- abfangen
- abfassen
- anpacken
- auffangen
- einfangen
- ergattern
- erhaschen
- ertappen
- fangen
- fassen
- festnehmen
- greifen
- haschen
- aufzugreifen
- fest zu nehmen
- zu fangen
-
pod
- komm
- unten
- unterhalb
- nid (schweiz.)
- krk
Krátky slovník slovenského jazyka:
z ã aleka,
predstierač,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã al,
falzifikã ã ã tor,
napĺňa,
starejã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
žis,
premyslene,
zneuzn,
prokurãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tor,
prã â hovor,
roã iak,
nadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pedagogiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
propoz cia
Synonymický slovník slovenčiny:
potieraã,
priateľsk,
podniknúť,
šikovný,
doobeda,
paprča,
upã æ ã ã ã naã æ ã ã ã,
paralelnoså,
siliť,
drahocennosãƒâ,
autonãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mny,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pekt,
extravagant,
deifikovať,
ondiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
sluã aã sa,
takisto tak isto,
notesã ã ã k,
ohriaãƒâ ãƒâ,
patronムt,
prã tulnoså,
nuã ã ã,
vládny,
zlatãƒæ ã â,
lã å iå å,
popãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
darobnosã,
deptať,
pã å roä nica,
strachoã
Krížovkársky slovník:
ineditn literat ra,
silãƒâ,
l l,
ãƒâ it,
metã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
periodiz,
poenológia,
administrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nově,
kvã,
agitã æ ã ã æ ã cia,
zã saditoså,
formulã ã cia,
archetypã ã lny
Nárečový slovník:
trajbesin,
ã vi,
pi,
ã inka,
odpu ac,
veteš,
obä uc å e,
fartuch,
špirhaňec,
polikac,
k,
peã iã ã ka,
ra ka,
dručik,
ã ã tr
Lekársky slovník:
histocompatibilitas,
automutilムcia,
sonda pr ba,
an,
vulnus,
panmyelopathia,
gangliolyticus,
expektoranci,
sclopetarius,
sialoadenectomia,
certifikã æ ã cia vã æ ã na,
q83,
remisia,
chromoproteinum,
hypersuprarenalismus
Technický slovník:
dať,
cd rw,
up í,
nčč,
simm,
routing,
toãƒâ,
mu,
župá,
šit,
víš,
page,
org,
op,
car