-
chlieb
das - Brot
-
chlieb (so švom v hornej kôrke)
das - Sturzbrot
- chlieb náš každodenný
-
chlieb od pekára
das - Bäckerbrot
- chlieb pečený vo formách
-
chlieb s kôrkou upečenou pred dokvasením
das - Gerstelbrot
-
chlieb s maslom
die - Bemme
das - Butterbrot
die - Butterschnitte
das - Stullenbrot
die - Butterstulle
-
chlieb s masťou
das - Fettbrot
die - Schmalzschnitte
-
chlieb s tvarohom
das - Quarkbrot
-
chlieb so šunkou
das - Schinkenbrot
-
chlieb so syrom
das - Käsebrot
-
chlieb z pekárne
das - Bäckerbrot
- veľmi prepečený chlieb
-
starý chlieb
das - altbackenes Brot
- všade chlieb s dvomi kôrkami
-
dedinský chlieb
das - Bauernbrot
-
obschnutý chlieb
die - Berchemie
-
vyžobraný chlieb
das - Bettelbrot
-
odkrojiť chlieb
das - Brot abschneiden
-
nakrojiť chlieb
das - Brot anschneiden
-
načať chlieb
das - Brot anschneiden
- sádzať chlieb do pece
-
práca prinášajúca chlieb (obrazne)
die - Brotarbeit
-
nátierky na chlieb (pl.)
die - Brotaufstriche
-
pekáreň na chlieb
die - Brotestation
-
vozík na chlieb
der - Brotkarren
-
kôš na chlieb
der - Brotkorb
-
košíky na chlieb (pl.)
die - Brotkörbe
- prísť o chlieb
-
lístok na chlieb (za vojny)
die - Brotmarke
-
lístok na chlieb (počas vojny)
die - Brotmarke
-
nôž na chlieb
das - Brotmesser
-
slamienka (na chlieb)
die - Brotschüssel
-
maslový chlieb
das - Butterbrot
- obložený chlieb s maslom
- to je kyslý chlieb
-
diabetický chlieb
das - Diabetikerbrot
- oschnutý chlieb
- sádzať (chlieb)
- nadrobil chlieb do polievky
- dokáže viac, ako len chlieb jesť
- chýba chlieb
- jesť niečo ako chlieb
- nitkovitý chlieb
- voľne sádzaný chlieb
- cudzí chlieb je tvrdý
- čerstvý chlieb
-
biskupský chlieb
das - Früchtebrot
-
ovocný chlieb
das - Früchtebrot
-
jačmenný chlieb
das - Gerstenbrot
-
milostivý chlieb
das - Gnadenbrot
-
grahamový chlieb
das - Grahambrot
- dobrý chlieb
- ťažký chlieb
-
kvasený chlieb
das - Hefenbrot
- suchý chlieb
- dobrý aj chlieb, keď nie sú koláče
- v núdzi je každý chlieb dobrý
- vo vyhasnutej peci chlieb neupečieš
- v pote tváre zarábať na svoj chlieb
- byť denný chlieb
-
štvorhranný chlieb
das - Kastenbrot
-
otrubový chlieb
das - Kleienbrot
-
hrubozrnný chlieb
das - Knäckebrot
-
vojenský chlieb
das - Kommissbrot
-
komisný chlieb
das - Kommissbrot
-
komisársky chlieb
das - Kommissbrot
-
rascový chlieb
das - Kümmelbrot
-
veľký chlieb
das - Langbrot
-
ražno-pšeničný chlieb
das - Mischbrot
-
pšenično-ražný chlieb
das - Mischbrot
-
olivový chlieb
das - Olivenbrot
-
veľkonočný chlieb
der - Osterbrot
-
čierny vestfálsky ražný chlieb
der - Pumpernickel
-
čierny ražný chlieb
der - Pumpernickel
-
obložený maslový chlieb
die - Schnitte
-
šrotový chlieb
das - Schrotbrot
- svoj chlieb
- zarábať si na chlieb
- jesť vlastný chlieb
- mať istý svoj chlieb
- postaviť sa do fronty na chlieb
-
toastový chlieb
das - Toastbrot
- všade je chlieb s dvomi kôrkami
- plesnivý chlieb
-
celozrnný chlieb
das - Vollkornbrot
-
plnozrnný chlieb
das - Vollkornbrot
-
samoražný chlieb
das - Vollroggenbrot
-
pšeničný chlieb
das - Weizenbrot
- koho chlieb je, toho pieseň spieva
-
domáci chlieb
das - Bauernbrot
das - Landbrot
- jesť suchý chlieb
-
odtrhnúť chlieb od úst
das - Brot vom Munde nehmen
das - Brot vom Munde stehlen
- nátierky na chlieb
-
natierať chlieb maslom
die - Butter aufs Brot streichen
- das Brot mit Butter beschmieren
-
jesť cudzí chlieb
- das Brot der Fremde essen
- in jemandes Brot und Lohn stehen
-
nebeský chlieb
das - Engelbrot
das - Engelsbrot
-
kukuričný chlieb
das - Kukuruzbrot
das - Maisbrot
- pripraviť o chlieb
- podlhovastý chlieb
-
koho chlieb jem, toho pieseň spievam
- wes Brot ich esse, des Lied singe ich
- wes Brot ich schlinge, des Lied singe ich
-
priniesť chlieb
das - Brot holen
-
ísť po chlieb
das - Brot holen
Krátky slovník slovenského jazyka:
sublimovaã æ ã ã æ ã,
uzmieriã æ ã ã æ ã,
baã ã ã ta,
čim,
vysmievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
ãƒæ ã â estne,
neurã æ ã ã æ ã ita,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ chod,
agrotechnik,
ã ã alã ã ã ã,
hadaã ã ã ã ã ã,
zvinovaå,
šerednosť,
dopraska
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã umbier,
okázalo,
presvedčení,
posva,
zdvihnú,
rozdeliť,
pobiã,
narúšať,
sã ã ã paã ã ã,
kã ã ã vaã ã,
opatrovnã æ ã ã ã ctvo,
biã æ ã ã æ ã sa,
vykotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kä,
ori
Pravidlá slovenského pravopisu:
zapečatiť,
hospodã ã ã ã ã r,
naskyta,
nudne,
recitačný,
clivieť,
úhrn,
poihraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã epkaã æ ã ã ã,
chladnoså,
odmrazi,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â paleta,
nirvã ã ã ã ã na,
morí,
ruãƒâ ãƒâ ne
Krížovkársky slovník:
obraz,
delírium tremens,
fluktuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â,
dromedár,
konä atiny,
e,
jamajský hudobný štýl,
recitãƒâ cia,
ekotón,
jã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rsky,
ŕož,
externý,
kléšč
Nárečový slovník:
dze si,
čarac,
p lka,
britviã,
imervere,
scv,
lã nik,
bilo,
pater,
kotå,
apri,
kupča,
dzu o,
phuä,
lopota
Lekársky slovník:
cystickã,
b27,
par za,
circularis,
coilonychia,
neplodnosã â,
geňo,
coccygeus,
chronaxia,
discordia,
bartholinitis,
kalcã ã mia,
rendita,
n,
p00
Technický slovník:
aã ã a,
library,
s be nos,
tr ã æ ã ã ã,
å ã tor,
sít,
snmp,
ššk,
random access priamy pr,
membership,
šúše,
cyan,
šťanda,
aã ã,
hviezdiã ka asterisk
Slovník skratiek:
tkm,
lavãƒâ,
thy,
ã ã ã oriã,
w54,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
civ,
ére,
wthit,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
w65,
dpã â,
selã ã ã,
hnu,
evr