- by mohol
- by mohol byť
- by mohol byť k dispozícii
- by mohol byť vinný
- by mohol obstáť
- by mohol považovať za nepatrné
- by mohol viesť
- by mohol zvýšiť
- mohol by odpočinúť
- mohol byť určený
- mohol by si mi podržať miesto
- mohol by si mi obsadiť miesto
- mohol by presadiť
- by sa mohol
- mohol by ste
- mohol by (on)
- mohol by sa oženiť
- mohol byť zvýšený
- bol by mohol
- by sa mohol stupňovať
- mohol by ručiť
- mohol byť držaný
-
mohol byť
- gekonnt
- mohol by byť získavaný
- ja by som mohol
-
by som mohol
- ich durfte
- ich konnte
- mohol byť v hre
- mohol byť zrušený
- by si mohol
- mohol by, ale nemusí
- by sa mohol hodiť
- mohol by nazrieť
- by sa mohol zodrať
- trčať by mohol
- mohol by zlepšiť
- Mohol by som Vás
-
to by mohol prísť každý
- da könnte beliebiger Mensch kommen
- da könnte jeder kommen
-
mohol by si mi držať miesto
- du könntest mir den Platz belegen
- könntest du mir den Platz halten
-
mohol by si mi rezervovať miesto
- du könntest mir den Platz belegen
- könntest du mir den Platz halten
-
mohol by
- durfte
- dürfte er
- er konnte
- er wurde
- habe können
- hätte können
- konnte
- könnte er
-
mohol by si
- du hättest können
- du konntest
- du wurdest
- durftest
- dürftest du
- hättest können
- könntest du
- wurdest
-
mohol by som
- durfte ich
- habe ich können
- hätte können
- ich durfte
- ich hätte gekonnt
- ich konnte
- ich wurde
- konnte ich
Krátky slovník slovenského jazyka:
identickosã ã ã,
valãƒâ,
ľadiť,
peã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
liã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
rozbaliã,
dokrivkaã æ ã ã æ ã,
rinã,
upravovaå,
prehliadaä,
politiã ã ka,
možná,
europeizácia,
terigaãƒâ ãƒâ,
zanariekaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
tolerantnoså,
primiešavač,
kumulã ã ã ã ã cia,
zaberaã ã ã,
doberaã æ ã si,
obãƒæ ã â ah,
domnelã æ ã,
drgãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
blãƒâ haãƒâ,
pozornosã æ ã,
dvanã ã ã sã ã ã,
vzpã naå sa,
ã æ ã â ã æ ã â a,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ód
Pravidlá slovenského pravopisu:
ustanoviãƒâ,
vrchnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
v eobecne,
syntetickoså,
obviazaãƒâ,
osã,
udsk,
prikloni sa,
ublã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vecheť,
stužková,
prihodiãƒâ,
kníhtlačiareň,
ä innoså ã,
opliesãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
tã ã ã tã ã ã,
kontrola,
efä,
caã ã ã ã ã,
inãƒâ ãƒâ,
efydrogamia,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lumbãƒâ lna punkcia,
tis,
vestibulol gia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vora,
pulzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
boh lásky,
tranzitã vne sloveso,
riedka tkanina
Nárečový slovník:
zamurcani,
dzivo ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
gra,
burgof,
pintna,
osad,
stoporã â,
p lka,
vof,
čučpajz,
ã ã atorna,
ľouča,
har i ek,
prú
Lekársky slovník:
ňe,
urethroperineoscrotalis,
scha,
hemisf ra,
kyã ë,
gastro,
eunuch,
triplegia,
virilizãƒâ ãƒâ cia,
pseudoxanthoma,
eurythermia,
putrefactus,
zonarius,
radiobiologia,
separanda remedia
Technický slovník:
vôl,
kôš,
useň,
ã ã eã ë e,
mismatch parameter,
cer,
lesť,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
otã ã,
firmware,
ad,
ã ã to,
o,
pwd,
cryptographic key