-
aha
- ach so
-
aha (dovtípenie)
- aha
- aha (upozornenie)
- ahá teda tak
-
aha!
- aha!
- aha, ide návšteva
- aha, už viem
- ťahať spolu
- ťahať za jeden koniec
- ťahať za jedno lano
- ťahať rozumy
- ťahať peniaze z vrecka
-
zvislé zaťaženie návesovej točnice (zaťaženie prenášané z návesu na točnici ťahača)
der - Aufsatteldruck
-
šľahač
die - Aufschlagsmaschine
- rozťahať
-
vylomenie jazdnej súpravy (nestabilné natočenie návesu vzhľadom k ťahaču, nestabilné natočenie prívesu vzhľadom k ťahaču)
das - Ausknicken
- ťahať (cesto)
-
ťahať
- ausziehen
- durchziehen
-
vyslobodzovací ťahač
der - Bergezugschlepper
-
ťahač
der - Bulldog
-
ťahača
- Bulldogs
- ťahať za kratší koniec
- ťahať koreň
-
ťahať drôty
die - Drähte ziehen
-
ťahač drôtov
der - Drahtzieher
- ťahača drôtu
- ťahať cez územie
- ťahať o dom ďalej
-
jednonápravový ťahač
der - Einachsschlepper
- ťahať čiaru
- ťahať rovnobežku
- ťahať zub
- ťahať ťažký kufor
- šľahať
-
ťahač vozidla
der - Fahrzeugschlepper
-
ťahač lietadiel (pozemný)
der - Flugzeugschlepper
-
letiskový ťahač
der - Flugzeugschlepper
- odstupná dĺžka ťahača prívesov
- spriahová dĺžka ťahača návesov
- dĺžka odstupu ťahača návesov
- zmrzlina so šľahačkou
-
terénny ťahač
der - Gelände-Zugwagen
-
ťahať peniaze (z niekoho)
das - Geld abzapfen
-
celková hmotnosť ťahača a prívesu
das - Gesamt-Zug-Gewicht
-
ťahač sklených rúrok
der - Glasröhrenzieher
-
ťahač sklených rúr
der - Glasröhrenzieher
- ťahať za studena
-
pomocný ťahač
der - Hilfsträger
- ťahať sem a tam
- ťahať tam
-
výška točnice ťahača návesov
die - Höhe der Sattelkupplung
- ťahať medovníky popod fúzy
- ťahať na povrch staré záležitosti
- ťahať za rovnaký povraz
-
kolesový ťahač
der - Industrieradschlepper
- ťahať informácie
- ťahať bahnom
- ťahať káru z bahna
- ťahať z problému
-
vylomenie jazdnej súpravy (nestabilné natočenie návesu/prívesu vzhľadem k ťahaču)
der - Klappmessereffekt
- ťahať sa ako slimák
- spražná dĺžka ťahača prívesov (vzdialenosť závesného zariadenia od prednej časti vozidla)
-
ťahač svetelného oblúku
der - Lichtbogenzieher
- ťahať drôt na kov
- so šľahačkou
- ťahať doľava
- ťahať doprava
- ťahať dolu
- ťahať za sebou gumeného káčera
-
šľahať bičom
die - Peitsche schwingen
- bičovať (šľahať bičom)
- ťahať ako komín
-
radový ťahač
der - Reihenzieher
-
ťahač trubiek (pri ručnom ťahaní)
der - Röhrenzieher
-
šľahačka
die - Sahne
-
snehové pečivo so šľahačkou
das - Sahnebaiser
-
šľahačkové bomby
die - Sahnegeschosse
-
šľahač smotany
der - Sahneschläger
-
šľahačková torta
die - Sahnetorte
-
torty so šľahačkou
die - Sahnetorten
-
sedlo návesového ťahača
der - Sattel
-
točnica návesového ťahača
der - Sattel
-
zaťaženie točnice ťahača návesu
die - Sattelkuplungslast
-
zaťaženie točnica ťahača návesov (zaťaženie návesu prenášané na ťahač)
die - Sattellast
-
ťahač prívesu (auto.)
der - Sattelschlepper
-
návesový ťahač
der - Sattelschleppzug
- ťahač s návesom
-
roláda so šľahačkou
die - Schillerlocke
-
šľahať (smotanu)
- schlagen
-
šľahať šľahačku
die - Schlagsahne schlagen
- ťahať (za sebou)
-
ťahač pre ťažké náklady
der - Schwerzugwagen
- ťahať sa donekonečna
- čisto ťahať oceľ
- lesklo ťahať oceľ
- saladká šľahačka
- hlboko ťahať
- výška točnice ťahača návesu
-
ťahať loď za lano
- treideln
- vonkajší otočný polomer ťahača návesu
- univerzálny traktorový ťahač
- rozšľahať
- štvornápravový ťahač návesov
-
jednoosý ľahač
der - Vorspänner
- ťahať dopredu
- ťahať ďalej
- musíme ale ťahať všetci za jeden povraz
-
ťahať (k sebe)
- ziehen
- ťahať na pašu
-
pomaly ťahať
- zocken
-
ťahač spletenca nečistôt
die - Zopfwinde
- dajú sa ťahať
-
ťahač (na ťahanie prívesu alebo návesu)
die - Zugmaschine
-
šľahať (plameň)
- züngeln
-
šľahať (o plameni)
- züngeln
-
spätný ťahač
der - Zurückzieher
-
ťahač smerom dozadu
der - Zurückzieher
- ťahať to vo dvojici
- ťahať to vo dvoch
Krátky slovník slovenského jazyka:
drie ny,
pauperizã ã cia,
ãƒâ kaãƒâ,
potã paã stvo,
hurtovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã rty,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rok,
nastavaã æ ã ã æ ã,
posunovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mlynä ek,
predať,
douã,
urgentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doluznaã æ ã ã æ ã ky,
uhrã dzaã
Synonymický slovník slovenčiny:
manifestã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
mosã ã,
doprataã ã ã ã ã ã ã ã ã,
novãƒæ ã â,
participovaã ã ã,
ľaňie,
pustã,
zamestnanãƒâ,
nedochã dä a,
zmrazovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odliaã ã ã,
totožné,
zblbnut,
napukaãƒâ,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã sielka
Pravidlá slovenského pravopisu:
impozantný,
drapãƒâ ria,
uzãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ver,
akákoľvek,
poťažkať si,
upozorã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
výsek,
naã uchoriã sa,
zakyvotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spolupracovaã,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
bzuã aã,
odohnaãƒâ ã â,
zapadãƒæ ã â,
pustnúť
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ikanovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pirã æ ã ã ã,
racionã ã lny,
domåˆ,
oktant,
rosomã æ ã ã æ ã k,
dávka,
reã ã lie,
štú,
kancionã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
gáfrovník,
biã â nium,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tát,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tos
Nárečový slovník:
haå,
čirkáš,
diå kurki krucic,
hiã koã,
teja,
bli i,
nešaľ,
pugilár,
mã ä ek,
otro ã ina,
ä uju å e,
autã k,
cuå lã ge,
gánit,
ke
Lekársky slovník:
šumivé víno,
hydrocolpocele,
spolo,
ŕok,
nocardiosis,
dorz,
enarthrosis,
paediatria,
plastifikátor,
febrã lie,
retromastoideus,
d19,
atmosfã ra,
koeficient inbrã dingu f,
resorpcia
Technický slovník:
paraleln,
až až,
ečp,
vã ä å ã,
ã ra,
ã ã p,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
click through rate ctr,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
posítió,
standalone,
sieť,
av
Ekonomický slovník:
fab,
silã,
íd,
cru,
šúr,
ris,
lesã,
nbr,
priã æ ã ã ã,
par,
š,
ans,
shp,
fra,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Slovník skratiek:
ã â anec,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
aniã ã,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
and,
hot,
ísť,
kã ã ã ã ã,
biã,
fi,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
q30,
tirã,
e632,
plv