-
človeku
- dem Menschen
- den Menschen
- Menschen
- človeku je z toho do plaču
- človeku podobný
- človeku robí dobre
- človeku to odoberie chuť
- človeku to vôbec nechutí
- pri tom sa človeku obracia žalúdok
- to by človeku vzkypela žlč
- to by človeku pohlo žlčou
- to človeku odoberie chuť
- to človeku vyrazí dych
-
jednému človeku (3.p.)
- einem
-
nejakému človeku (3.p.)
- einem
-
reve, že by človeku praskol bubienok
- er schreit, daß einem das Trommelfell platzt
- er schreit, dass einem das Trommelfell platzt
- zmrznúť (o človeku)
-
chodiť (o človeku)
- gehen
-
nedospelý (o človeku)
der - Halbwüchsige
- každému človeku
- po človeku
-
vyvinutý (o človeku)
- reif
- polámať sa (o človeku)
- spustnúť (o človeku)
-
nepodarok (o človeku)
der - Versager
- nestabilný (o človeku)
-
náuka o človeku
die - Antropologie
die - Menschenkunde
- starý (o človeku)
- pritom sa človeku zatají dych
-
chúlostivý (o človeku)
- empfindlich
- heikel
- ísť (o človeku)
- prudký (o človeku)
- pohyblivý (o človeku)
-
nezvestný (o človeku)
- vermisst
- verschollen
- uzavretý (o človeku)
- chradnúť (o človeku)
-
výbušný (o človeku)
- aufbrausend
- heftig
- jähzornig
-
vyrovnaný (o človeku)
- ausgeglichen
- harmonisch
- ruhig
-
tučný (o človeku)
- dick
- fett
- fettleibig
- krehký (o človeku)
-
chvieť sa (o človeku)
- schlottern
- sich schütteln
- zittern
-
to človeku vezme dych
- das benimmt einem den Atem
- das schnürt einem förmlich die Luft ab
- das verschlägt einem den Atem
- das versetzt einem den Atem
Krátky slovník slovenského jazyka:
osika,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
chvastaã,
vyvinú,
vrstovnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
přerušovaně,
cvrkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdãƒæ ã â sa,
uhliak,
razantný,
živaň,
boli,
čák,
dolomit,
prã æ ã ã ã svit
Synonymický slovník slovenčiny:
kvalitatã æ ã vny,
deti,
použiť,
starigáň,
voziť sa,
žalm,
neustãƒâ ã â,
isãƒâ ãƒâ ãƒâ,
schátrať,
ä mel,
starý,
plnohodnotný,
rozhasen,
háklivý,
kívať
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã ã ã hodou,
vrstviå,
postriasaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ubiã æ ã ã ã,
plaviã,
namieriã æ ã,
rozmiestniã ã ã,
rozmiestniã æ ã,
memori,
stavov,
letohr dok,
kľúče,
ãƒâ ã â e,
islam,
matiä iarka
Krížovkársky slovník:
navå tã venka,
ís,
spevnenie,
ciň,
rabãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
fã æ ã,
elementárnosť,
káň,
ryã,
rã æ ã,
ã ã ã ã ã pekulatã ã ã ã ã vny,
hor,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
garota,
konjurã cia
Nárečový slovník:
runkla,
å ougrina,
bambuch,
turnã,
e usce,
re e,
kloã e,
rajsek,
kamaå,
ã vet,
zre,
pojutre,
skar,
aňďa,
kožuvať
Lekársky slovník:
capillitium,
pressura,
šme,
haå,
caes,
prooticus,
po,
zymogeneticus,
trigeminia,
hypogeusia,
artikulárny,
craniopagus,
gesticulatio,
multifokálny,
hidroticus
Technický slovník:
rã ã p,
nativ,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
e commerce,
á,
å to,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ã â i,
sä s,
prepã naã toggle,
oä,
from,
mid mi,
sys,
ľk
Ekonomický slovník:
ãƒâ opi,
vaa,
zkm,
pil,
zvy,
zsx,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zsu,
pk,
rolã â,
vdt,
nãƒâ ãƒâ,
eo,
egr
Slovník skratiek:
snz,
tno,
u s,
delã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oč,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
varãƒâ,
eop,
ã ã f ã ã f,
česť,
x02,
celc,
olh,
�tel�,
as