-
nous avons
- máme
- Nous avons absolvé une marche fatigante.
- Nous avons acheté
- Nous avons appris
- Nous avons assisté à ce match.
- nous avons assuré
- Nous avons aussitôt
- Nous avons battu l'ennemi à plate couture.
- Nous avons beaucoup d'arbres au jardin.
- Nous avons besoin de deux places.
- Nous avons bien du regret de ne pouvoir vous satisfaire.
- nous avons commencé
- nous avons compris
- Nous avons crevé.
- Nous avons de la marge.
- Nous avons débité votre compte de 500 francs.
- nous avons décidé
- Nous avons déjà terminé.
- Nous avons déménagé dans la ville.
- Nous avons des allocations familiales.
- Nous avons des soucis par-dessus la tête.
- Nous avons dit que c'était un très sage garçon.
- nous avons donc souhaité
- Nous avons dormi
-
Nous avons dû emprunté le stylo après l'avoir oublié à la maison.
- Museli sme si vypožičať pero, pretože sme ho zabudli doma.
- Nous avons dû lui donner raison.
- Nous avons du mal
- nous avons du rôti avec des frites
- Nous avons en ce moment un excellent assortiment.
- Nous avons encore le temps de voir cette exposition.
- Nous avons entassé les caisses.
-
nous avons été
- boli sme
- Nous avons été obligés d'avoir recours aux voies judiciaires.
-
Nous avons étudié non seulement le français, mais aussi d'autres langues étrangères.
- Študovali sme nielen francúzštinu, ale tiež iné cudzie jazyky.
-
nous avons eu
- mali sme
- Nous avons eu beaucoup de travail.
- Nous avons eu la même idée.
- Nous avons eu une visite.
- nous avons fait
- nous avons fait connaissance
- Nous avons fait décorer notre appartement.
- Nous avons fait réparer notre télévision.
- Nous avons fait un pas de plus.
- Nous avons fait venir le médecin.
- Nous avons fini par
- Nous avons frappé mais personne n'a répondu.
- Nous avons frissoné d'horreur.
- nous avons gagné
- Nous avons gagné la frontière en une demi-heure.
- nous avons interpellé
- nous avons la conviction que
- Nous avons la douleur de vous annoncer que...
- Nous avons largement le temps.
- Nous avons logé à l'hôtel.
- Nous avons lu un bon livre.
- Nous avons mangé un gros morceau de fromage.
- Nous avons marché à l'aventure.
- nous avons mis
- nous avons mis un coup de pied dans la fourmilière.
- Nous avons nos amis en France.
- nous avons offerte
- Nous avons passé la frontière.
- Nous avons passé un beau jour dans les montagnes.
- Nous avons passé une quinzaine de jours à la campagne.
- Nous avons perdu.
- Nous avons rangé les différents objets à leur place.
- nous avons reçu
- Nous avons remonté le courant.
- Nous avons rencontré un monsieur habitant au même étage.
- Nous avons roulé à une vitesse moyenne de 60 km à l'heure.
- Nous avons sonné à la porte.
- Nous avons su que notre cousin était arrivé.
- Nous avons tâché de faire de notre mieux.
- Nous avons tenu notre promesse.
- Nous avons toujours été empêchés par quelque chose.
- nous avons tous perdu
- Nous avons tout mis sens dessus dessous.
- Nous avons trois pièces et une cuisine avec les commodités.
- Nous avons trouvé
- Nous avons un petit jardin a côté de notre maison.
- Nous avons un retard de 40 minutes.
- Nous avons une maison à nous.
- Nous avons vaincu.
- Nous avons vendu
- Nous avons viré à la banque ... un chèque d'un montant de ... FF.
- nous avons vu
- Nous avons vu construire cette maison.
- Nous avons vu un accident en allant à l'école.
- Nous avons vu un film très intéressant.
- Si nous avons le temps, nous irons avec vous.
- Nous les avons attendus au coin de la rue.
- avons-nous gardé les cochons ensemble?
- Nous n'avons fait qu'effleurer le problème.
- Enfin, nous avons le printemps.
- Nous n'avons tracé que les lignes générales de notre projet.
- Nous n'avons pas voulu vous le dire.
- Nous n'avons pas d'automobile.
- nous n'avons pas connaissance de cette affaire
- Ils ont raconté de leur maison, nous avons raconté de la nôtre.
- Nous l'avons ramené à la raison.
- Tu te souviens de belles journées que nous avons passées ensemble?
- Maintenant nous avons l'heure d'été.
- Nous les avons enfoncés.
- les choses dont nous avons besoin
- L'exposition que nous avons vue a été très belle.
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozruãƒæ ã â iãƒæ ã â,
neã ã ã ã ã ã,
kosã ã ã ã ã ã a,
oplieskaã ã ã ã ã,
nezlomnosã,
neã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã innã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ uk,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã odolã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priputnaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiarstvo,
bonzovaãƒâ,
vozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reptaã,
plynulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zreteľný
Synonymický slovník slovenčiny:
obkladaã ã ã ã ã ka,
zlatozelený,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prekliesniãƒâ,
jasnã ã ã,
detaãƒæ ã â ovaãƒæ ã â,
provã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
vyjachtaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
promenovaã ã ã sa,
keã eã ë a,
rã ã ã koã ã ã,
víraz,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
previniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spaãƒæ ã â ovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
presved ivos,
komicky,
skultivovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
arogantné,
tanierik,
opaã ã ã nã ã ã,
prasa,
losã ã ã ã ã,
pasã æ ã vnosã æ ã,
strapaä ka,
degenerã ã ã ã ã cia,
nã boj,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vratn,
vystiera,
skrivodlivosã â
Krížovkársky slovník:
dispozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
gejã â a,
fon,
ã ã ã ã la,
beat generation,
propozã ã ã cia,
rosomã ã k,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ po,
komentã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ã ã ã ã ã om,
potlesk,
cennosã,
retuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
clinch klinã ã ã,
vytvã ranie
Nárečový slovník:
zm,
fizolňa,
ã ã etrime,
šušeň,
kaã ica,
ã ã kola,
p ã â,
lilihit,
ben,
žimny,
ob ekac,
brin ec,
sma ne,
ã ã tokrla,
ked ube
Lekársky slovník:
scapulopexis,
thoracolaparotomia,
šparga,
bovarius,
blandus,
stimulator,
obliquus,
spissans,
hyster,
páres,
leiomyofibroma,
lamblia,
parametropathia spastica,
fatalita,
ankylocheilia
Technický slovník:
win32 pre 64 bitovã æ ã windows,
find a,
active hub,
gopher,
adware,
not,
ã â â œ mi,
epirb,
ãƒâ žã â vs,
access,
coordinate,
w3c,
rēs,
ã ã at,
smt
Ekonomický slovník:
sfo,
mz,
cok,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
cts,
tse,
uz,
ans,
suq,
proã ã,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cew,
elt,
mrq
Slovník skratiek:
w21,
cîň,
or,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cok,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ivh,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rvc,
pac,
cvp,
d15,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
pau