- miss occasion
-
occasion
- príležitosť
- spôsobiť
- zapríčiniť
- udalosť
- príčina
- doba
- vyvolať
- dôvod
- zámienka
- podnet
- možnosť
- donútiť
- primäť
- zaviniť
- bezprostredná príčina
- byť príčinou
- čas, vhodný
- dať podnet
- dať podnet k niečomu
- dať príležitosť
- príčina, bezprostredná
- spôsobiť niečo
- vhodná doba
- vhodný čas
- occasioning
- occasions
-
miss
- slečna
- minúť
- chýbať
- netrafenie
- nezdar
- nezasiahnutie
- chyba
- únik
- slečinka
- netrafiť
- nezasiahnuť
- prepásť
- premeškať
- uniknúť
- vynechať
- zlyhať
- neúspech
- prehra
- zlyhanie
- potrat
- nechytiť
- nechápať
- nemať
- nepočuť
- nezachytiť
- nepochopiť
- chýbajúci
- zmeškať
- postrádať
- prehliadnuť
- pani
- zameškať
- stratiť
- cnieť sa
- kráľovná krásy
- mať absenciu
- minúť cieľ
- minúť sa
- minutie cieľa
- minutie sa cieľa
- Miss (výťaz súťaže krásy)
- mladá žena
- neplatný pokus
- nestretnúť sa
- pani učiteľka
- slečna (oslovenie)
- slečna (pred menom)
- vyhnúť sa
- vyhnutie sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
poz,
zbesnieã æ ã,
demagog,
ã ã ã epkaã ã ã,
kartaã ã ã ã ã,
nakriviå,
invektívny,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
konzervova,
brãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zda,
rozhorliã ã ã,
vyspaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
panã æ ã ovaã æ ã,
koreã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kãƒæ ã â ma
Synonymický slovník slovenčiny:
vďka,
vypriahnuã,
pominúť pominúť sa,
ãƒæ ã â krk,
buã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
trtkat,
chruãƒâ ã â o,
napredovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľudnatý,
å tvrtina,
poã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ta,
vyfuã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
navrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spir,
ã â iastka
Pravidlá slovenského pravopisu:
tom�� ��,
praslen,
sebaukãƒæ ã â janie,
medvedã æ ã,
hrdã æ ã,
å ão,
zaumieniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
akosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tlaä enica,
ustanoviã,
m lokrvnos,
zmieãƒâ aãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã lichta,
zagã æ ã niã æ ã,
splívať
Krížovkársky slovník:
exaltã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
abl,
fiã ã ã ã ã kus,
kapitã æ ã â l,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
komprimã æ ã ã ã t,
autori,
indign,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã at,
datovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fonãƒâ ma,
alivalit,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vavrã æ ã n,
exemplã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny
Nárečový slovník:
zmigac,
c,
ed i sebe,
choä co,
vajka,
kukovka,
psota,
čik,
jafire,
ä apaå,
je,
pauå tik,
obaä å e,
ak a,
riskaãƒâ a
Lekársky slovník:
nudomania,
ečp,
heritabilis,
r68,
repugnantia,
panarã cium,
synorchismus,
palatalisatio,
eupnoé,
tumor,
myelomatosis,
percolatio,
čurať,
adnexá,
laryngotomum
Technický slovník:
dtp,
mws,
ã ã ini,
ã ã n,
load,
wtf,
resolutio,
position,
delay,
duplexný,
daã ã,
gate,
pp,
ã ã v,
ä upä ã