-
stále
- alleweil
- alleweile
- beharrlich
- beständig
- beständige
- beständiges
- immer
- immerfort
- immerwährend
- immerzu
- jeglich
- standsicheres
- ständig
- ständige
- stets
- ununterbrochenes
- alle Augenblicke
- alle Mal
- fürbass
- immer während
-
stále a ...
- je und
- stále a opäť
-
stále a stále
- immer wieder
- je und je
- nach und nach
- immer und fort
- immer und immer
- stále aktívum
- stále bohatší
- stále by bral
- stále by iba žartoval
- stále by len žartoval
-
stále bydlisko
- ein ständiger Wohnsitz
- ständiger Wohnort
- bleibender Wohnort
- dauernder Wohnort
- stále častejšie
- stále cestuje
- stále chľastá
- stále ďalej
-
stále delenie
die - stetige Teilung
- stále do mňa hučí
- stále do seba skáču
-
stále dobíjanie
die - stetige Nachladung
-
stále dohováranie
die - Standpauke
- stále dookola
- stále drepí doma
- stále ešte (1.p.)
- stále ešte hovorí
- stále ešte ťažké
-
stále farbivo
der - Echtfarbstoff
-
stále farebný
- farbech
- stále hľadať chyby
- stále hlasnejšie
- stále ho obskakuje
- stále horší
- stále horšie
- stále je myšlienkami v oblakoch
- stále k nemu chodím
-
stále k niekomu chodiť
das - Haus einlaufen
-
stále kádre
der - Stammkader
- stále kalenie
- stále klesajúca
-
stále konzorcium
das - Dauerkonsortium
- stále kritickejšie
- stále ku nám dolieza
- stále kvôli niečonu mrnčíš
-
stále lanovie
das - stehendes Tauwerk
-
stále lepidlo
der - Dauerkleber
- stále lepšie
- stále ma straší myšlienka
-
stále ma to prenasleduje
die - Sache geht mir nach
- stále ma zaťažoval prosbami
-
stále mazanie tukom
die - Fettdauerschmierung
-
stále mi to vŕta v hlave
- das geht mir immerzu im Kopf herum
- das geht mir ständig im Kopf herum
-
stále miesto
der - Stammplatz
- fixe Anstellung
- stále mladší
- stále mladý
- stále mu chcú niečo prišiť
- stále na cestách
- stále na ňom hľadajú chyby
- stále na sklade
-
stále náklady
die - festen Kosten
die - fixen Kosten
- stále naliehavejší
-
stále namáhanie
die - Dauerbeanspruchung
-
stále napätie
- harte Spannung
die - konstante Spannung
- konstanter Spannung
- stále napätie (nepremenné v čase)
-
stále napnutie reťaze
die - gleichbleibende Spannung der Kette
- gleich bleibende Spannung der Kette
- stále náročnejší
- stále náročnejšia
- stále následky
- stále nato myslím
- stále niečo
- stále niečo doma majstruje
- stále niečo majstruje
- stále niečo zabúda
- stále o niečom klebetiť
- stále o slovo
- stále obchodné spojenie
- stále obľúbenejší
- stále obťažovať
-
stále obyvateľstvo
die - Wohnbevölkerung
-
stále omieľa tie isté slová v hube
- er führt ständig die Worte im Mund
- er führt ständig die Redensart im Mund
- stále opakovaná porucha
-
stále osadenstvo
die - Stammbelegschaft
die - Dauerbesatzung
-
stále otáčky
die - Dauerdrehzahl
Krátky slovník slovenského jazyka:
zotmievaã ã ã ã ã,
gavalierskoså,
prediskutovaã æ ã ã ã,
osudovoså,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã eno,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priã ã ã ã ã ã,
box,
brzdiť,
adi,
zachycovaã,
opã æ ã chnuã æ ã,
podopiera sa,
preriediå,
znepriateliãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
cupy lupy,
cudný,
dovoz,
krãƒæ ã â sa,
ang n,
ã ã bo,
zlepå ovaä,
analogick,
zelenieãƒæ ã â,
ostýchať,
roztrieštený,
odzrkadliť,
dopriavaã ã ã,
rozeta,
kôň
Pravidlá slovenského pravopisu:
propagovaã ã ã,
dopestova,
vpustã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
okaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tatuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odhrabaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozvã æ ã jaã ã,
traviä ka,
zahriaã â,
vytriediå,
nariasiã ã,
hladkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã tã ã ã tok,
zasmoliãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
briã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Krížovkársky slovník:
prehistória,
nã ã ã plã ã ã ã ã,
vierolomnã,
kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
barel,
ã uchaã,
vã æ ã ã ã zia,
áčka,
ť,
koreferã t,
ã â ã â t,
označkovanie,
chorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bã æ ã,
stará zbraň
Nárečový slovník:
košice košice,
skidala ãƒâ e,
å vitnik,
morã,
dokapa,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
šarý,
paľe,
ďžgať,
cklár,
erbic,
ma infirer,
veche,
pã,
rantota
Lekársky slovník:
edem,
axila,
pá,
ã â j,
artefactum,
katetrizácia,
chondros,
ã â ã â a,
algia,
homosexuál,
neg,
hypestã ã ã ã ã ã zia,
elastasis,
kiň,
pachysalpingitis
Technický slovník:
def,
ã æ ã ã ã p,
zreå azenie,
jam,
mã â m,
tým,
prepã naã toggle,
trójsky k ň,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oå ä,
heľp,
eã â p,
until,
ram pam,
šme
Ekonomický slovník:
ã â tep,
pnl,
prišť,
vokã ã ë,
ápv,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â il,
impa,
kyãƒâ ã â,
nio,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
íš,
ttl,
tar,
mrq