- spüre
- die Spureinstellung
- die Spurelement
- Spurelemente
-
spuren
- cítiť
- pociťovať
- vetriť
- stopovať
- vyjazdiť na lyžiach
- lyžovať po stope
- die Spuren
- das Spüren
- spüren - e Folgen
- Spuren austilgen
- die Spuren hinterlasen
- Spuren hinterlassen
- Spuren tilgen
- Spuren verwischen
-
Spuren-
- stopový
- die Spurenabtrennung
- die Spurenanalyse
- der Spurenbestandteil
- die Spurenbestimmung
-
spürend
- sliedivý
- das Spurendreieck
- das Spurenelement
- die Spurenelemente
- die Spurenkatalyse
- die Spurenkonzentration
- das Spurenlesen
- die Spurenmenge
- das Spurenmetall
- das Spurenmetalle
- die Spurenmethode
- die Spurensicherung
- die Spurensignalisierung
- der Spurenstoff
- die Spurensuche
- der Spurensucher
- die Spurenvernichtung
- die Spurenverwischung
- die Spurenverwischungsgefahr
- die Spurerweiterung
- die Spurerweiterung im Gleisbogen
-
ich spüre
- cítim
- ich spüre den Wetterumschlag in allen Knochen
- ich spüre meine Jahre
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaisã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
vyh ad va,
nã ã ã tlak,
puã ista,
porovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
bytostné,
vz,
ã â ã â tã â,
replika,
triasť,
jutro,
klopiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ovinizmus,
zaspaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina,
čambľoš,
suã ã ã ã ã,
nechaã si,
benã æ ã ã ã ã æ ã ã ã gny,
zločinný,
pã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â p,
zasielateľstvo,
tel ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podávať,
výnik,
pozapisovaã ã ã ã ã,
ojedinelã æ ã,
šporheľ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tvrtã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
panta sa,
kankã ã ã ã ã n,
obviniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrtkã æ ã,
fatalistka,
neprãƒæ ã â jemne,
iã ã,
odstreliã ã ã,
spektabilita,
znejasniãƒæ ã â,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
trafiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vybã ã ã jiã ã ã,
ciaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ulo
Krížovkársky slovník:
fã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
exotický strom,
zaš,
patofyziol,
pion,
kosãƒâ ãƒâ,
termonukle,
prehist,
tå åˆ,
om,
anektovaãƒâ ãƒâ,
dyshormon,
refr,
rajã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
raã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
dof,
ã ã ekam,
mište,
beä,
kalapaã ã ã,
ďžgať,
basom ci,
drigovica,
porušani,
bezu,
garamból,
idlo,
samorodnosc,
dirga,
pacheráj
Lekársky slovník:
atop,
lantán,
č,
la,
rad č,
ophthalmodynamometron,
suplementácia,
uvealis,
alveoli,
susceptibilitas,
qualitas,
endosalpingitis,
originalis,
oftalmoplã gia,
ercp
Technický slovník:
reference,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dma direct memory access,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tro,
netscape,
asãƒâ,
ã ot,
proc,
daily,
ã ë it,
him,
preãƒâ ãƒâ,
pending,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr