- Schutz
-
das
Schütz
- stýkač
- stavidlo
- stavidlo (stavb.)
- zvislý styk
-
der
Schutz
- priazeň
- istenie
- chránič
- Strelec
- člnok (text.)
- ochrana (2.p.)
- ochrana (starostlivosť o odvrátenie nebezpečenstva)
- pomoc (3.p.)
- Strelec (súhvezdie)
- striekač lapavý (ryba)
- záštita (2.p.)
- der Schutz der Anteilsinhaber und Aktionäre
- der Schutz der arbeitenden Jugend
- der Schutz der Bezeichnung
- der Schutz der erwerbstätigen Mütter
- das Schütz der Gegenrichtung
- der Schutz der Gesellschaft
- der Schutz der Gesundheit
- der Schutz der Jugend
- der Schutz der öffentlichen Sicherheit u. Ordnung
- der Schutz der persönlichen Freiheit
- der Schutz der Privatsphäre
- der Schutz der Rechtsgüter
- der Schutz der Schneide
- der Schutz der Umwelt
- der Schutz der Verfassungsmäßigkeit
- der Schutz der Vermögensinteressen
- der Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs
- der Schutz durch Erdung
- der Schutz durch Isolierung
- der Schutz durch Nullung
- der Schutz durch Schutzschaltung
- der Schutz durch Verwendung von Kleinspannungen
- Schutz finden
- der Schutz gegen Berührung
- der Schutz gegen Berührung (spannungsführender Teile)
- der Schutz gegen Generatorüberhitzung
- der Schutz gegen Inflation
- der Schutz gegen übermäßigen Lärm
- der Schutz gegen zufällige Berührung
- der Schutz geschäftlicher Bezeichnung
- der Schutz gewähren
- der Schutz mit Streustromableitung
- der Schutz mit Tonmodulierung
- der Schutz personenbezogener Daten
- Schutz suchen
- der Schutz von Einzelpersonen
- der Schutz von Investitionen
- der Schutz von Kapitaleinlagen
- der Schutz von Leben und Gesundheit
- die Schutz von US-Einrichtungen
- der Schutz vor
- der Schutz vor der Kälte
- Schutz-
- die Schutz-Impfung
- die Schutzabdeckung
- die Schutzabschaltecharakteristik
- der Schutzabstand
- die Schutzandeckung
- der Schutzanlauf
- die Schutzanode
- die Schutzanordnungen (pl.)
- die Schutzanpflanzung
- die Schützansteuerung
- der Schutzanstrich
- die Schutzantenne
- der Schutzanzug
- die Schutzanzüge
- die Schutzarmatur
- der Schutzärmel
- die Schutzart
- die Schutzart "erhöhte Sicherheit"
- die Schutzarten
- die Schutzatmosphäre
- die Schutzaufsicht
- die Schutzausrüstung
- die Schutzbacke
- die Schutzbacken
- der Schutzbalg
- das Schutzband
- der Schutzbau
- die Schutzbaumwand
- das Schutzbauwerk
- das Schutzbecken
- schutzbedürftig
- schutzbedürftig sein
- die Schutzbedürftigkeit
- die Schutzbeflechtung
- schutzbefohlen
- der Schutzbefohlene
- der Schutzbefohlener
- die Schutzbegasung
- das Schutzbehältnis
- die Schutzbehauptung
- die Schutzbekleidung
- der Schutzbelag
-
der
Schutzbereich
- rozsah ochrany
- ochranná vzdialenosť
- chránená oblasť
- chránené územie
- die Schutzberme
- die Schutzbeschaltung
- der Schutzbestand
Krátky slovník slovenského jazyka:
integrovaãƒæ ã â,
koše,
povojnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
lietaã,
zimozele,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
išče,
rozodrieã ã ã,
vylievaã æ ã ã æ ã,
iãƒâ ãƒâ lo,
večerny,
rozã æ ã ahovaã æ ã sa,
zast pi,
zvyã ã ã ã ã ã ã ã ã ajne,
zavolaã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chodit,
chmã rny,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã zne,
poklã ã ã sã ã ã,
poniektorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nereãƒæ ã â lny,
zahubiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
náklad,
môr,
bujnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sviãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
boãƒæ ã â nãƒæ ã â,
výsluha,
odrezaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
friå tuk
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokryã æ ã ã æ ã ã æ ã,
životne,
lenivã æ ã ã ã,
tradičné,
kalián,
konãÿtanta,
dovidieãƒæ ã â,
nadãƒâovaã â,
prednã â ã â ka,
ã ã ã ã ã uk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ut,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã f,
zaraziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
omacaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parafrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â za
Krížovkársky slovník:
stíšenie,
kurzã æ ã ã ã va,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
uã,
kukla,
invektãƒâ ãƒâ va,
endotermick,
poručenie,
inklinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ã ã ã ã ã mah,
verbã ã ã ã ã ã lny,
dehydratácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
ãƒâ ãƒâ lium
Nárečový slovník:
miå ung,
burgina,
poä,
dolineä ka,
geroj,
rožni,
klaã ã,
pudruša,
grevčec,
kaã ã,
schasnovac,
gágor,
l,
hni še,
šverboritka
Lekársky slovník:
dexter,
heterozygot,
dekompenzãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
amiã,
pyelolithiasis,
ade,
no,
oftalmoplã â gia,
tabacum,
tru,
vyãƒâ,
magnã zium,
sphacelus,
nonvasculosus,
kranial
Technický slovník:
bä,
oä i,
hits hity,
gro,
hosť,
hã,
eň,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã re,
onã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
cr,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ava,
žuť