-
Möglichkeiten
- možnostiam
- podmienok
- verzií
- variantoch
-
die
Möglichkeiten
- šance
- možnosti (2.p.)
- die Möglichkeiten der Verwendung
- die Möglichkeitenbenutzung
- die Möglichkeitenbeschreibung
- der Möglichkeitengebrauch
- die Möglichkeitenverwendung
- das Land der unbegrenzten Möglichkeiten
- man hat da viele Mäglichkeiten
- die Möglichkeit - alle denkbaren u. zulässigen Möglichkeiten
-
der Möglichkeiten
- možnosti
- die Möglichkeiten
- die Internet-Möglichkeiten
- die Möglichkeiten der Verwendung
- unsere Möglichkeiten
- ungeahnte Möglichkeiten
- unberschränkte Möglichkeiten (pl.)
- unbegrenzte Möglichkeiten
- underschränkte Möglichkeiten
- unerschränkte Möglichkeiten
- von Möglichkeiten
- über Möglichkeiten
- von den Möglichkeiten
- nach ihren eigenen Möglichkeiten
- mit allen Möglichkeiten
- gibt es nur zwei Möglichkeiten
- das liegt außerhalb unserer Möglichkeiten
- es liegt ausserhalb unserer Möglichkeiten
- im Rahmen der Möglichkeiten
- alle denkbaren und zulässigen Möglichkeiten
- über die Möglichkeiten
-
es liegt außerhalb unserer Möglichkeiten
- to je mimo našich možností
- to si nemôžeme dovoliť
- to už presahuje naše možnosti
- to presahuje naše možnosti
Krátky slovník slovenského jazyka:
separovaã ã ã,
zosilnieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doã ã ã ã ã iroka,
mdlo,
rorã ã ã ã ã ã ã ã ã ty,
dážď,
vydavatel,
napáliť,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skartovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzdelã vaã,
úves,
imanentný,
podvratníčka,
svojprã æ ã vnosã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zbiehať sa,
jedinãƒâ,
vohnaãƒâ,
vzorový,
vykompenzovaã ã ã ã ã,
vřelý,
centrãƒæ ã â,
farebný,
ponukaå,
obhajovaã,
zãƒâ skaãƒâ,
inkviz,
zreteľne,
ã elã ã,
nã ramok
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
ã rã k,
prebudiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
majiteľ,
liaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kabã ã,
devastovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã ã ã sne,
spoloä nã,
pã raå,
ã ã ã ã poriã ã ã ã,
pachuãƒâ,
vysadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã re,
popolvã æ ã r
Krížovkársky slovník:
å tv,
heterolýza,
klã ã ã ã ã ã ã ã ã rus,
toponeur za,
prã æ ã ã ã ã å,
transpoz,
kosåˆ,
ã oraã,
mosã ã ã ã ã ã,
ã ä kar,
voliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
polyf g,
emul,
vietor,
pigmentofãƒâ g
Nárečový slovník:
liå ka,
ščera,
kacír tajn,
ã najchluvat,
cucľak,
duchňa,
å vablik,
vi,
kugluf,
ojit ši še,
tikovit,
dzigat,
dudlík,
bo ekac,
mã æ ã â m
Lekársky slovník:
endobronchitis,
ãƒâ ã â m,
dec,
transductio,
iritã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
neurovascularis,
in,
es,
galacturia,
graukã â se,
décursus,
laryngoplegia,
labyrint,
gliosus,
his
Technický slovník:
anonymous,
dash,
tweakui,
warranty,
supra,
value,
kã ã ë,
aså,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asã æ ã ã ã,
macintosh,
y,
žp,
disable,
umts
Ekonomický slovník:
cín,
tsj,
kmy,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ttc,
ã il,
vã ã,
j,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sqp,
plsť,
mdr,
shm,
zvs,
hkr
Slovník skratiek:
uå,
hdv,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
u,
smrã ã,
iia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ciåˆ,
co,
t91,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rad,
tx,
pmw,
å dpz