-
die
Mäuse
- myši
- prachy
- fuky
- peniaze (hovorovo)
- Mäuse machen
- die Mäuse merken
- Mäuse pfeifen
- die Mäuse riechen
-
der
Maüsebussard
- kaňa
- myšiak hôrny
- der Mäusedreck
- die Mausefalle
- der Mäusefraß
- die Mäusegerste
- der Mäusegeruch
- das Mäusegift
- die Mäusejagd
-
mäuseln
- myškovať
- das Mauseloch
-
mausen
- kradnúť
- chytať myši
- loviť myši
- das Mäusenest
- die Mäuseplage
- die Mauser
- die Mauserei
- die Mauserente
- der Mausererpel
- das Mausergewehr
-
der
Mäuserich
- myšiak
-
mauserig
- mrzutý
- nevrlý
- nepríjemný
-
mausern
- pĺznuť
- pŕchnuť
- premeniť sa
-
das
Mausern
- pĺznutie
-
mausern (sich)
- obrátiť sa
- meniť kabát
- prezliekať si kabát
- meniť názor
-
mausern sich
- strácať perie
- opŕchať
- pĺznuť
- die Mauserpistole
- die Mauserung
- die Mauserzeit
-
mäusestill
- tichučký
- die Mäusestudie
-
mausetot
- zničený
- celkom mŕtvy
- mausetot schlagen
- die Mäusevertilgung
- der Mäusezähnchenrand
- ein Nest Mäuse
- er sieht wie ein Topf voll Mäuse aus
- tanzen die Mäuse
- weiße Mäuse sehen
- die Mäuse
- aussehen wie ein Topf voll Mäuse
- im Heu rascheln Mäuse
- mit Speck fängt man Mäuse
Krátky slovník slovenského jazyka:
rehoľa,
prokurã æ ã ã ã tor,
akã ã ã ã ã ã,
pomrviå,
zvracaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dovolã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
skriã ã a,
sã â s,
zbytočne,
na ã ã ã o,
absorbovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
simultánne,
reã æ ã ã ã taurã æ ã ã ã cia,
ã okol,
vyjsã â
Synonymický slovník slovenčiny:
sobã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sebecký,
kurã æ ã tor,
zložka,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã zel,
krompã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zniesã ã,
napchaãƒæ ã â,
nulifikovaã,
šy,
chã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ap,
proskribovaã æ ã ã ã,
pestrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakladaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyklaã ã ã ã ã,
tých,
paralã ã ã za,
diskvalifikovaã ã ã ã ã ã,
å peditã r,
istã æ ã,
bleduå ko,
pravdivosãƒâ,
vymenùvať,
obligatórne,
megalomã nia,
príkrasa,
chniapaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
beztrestnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
výtlak
Krížovkársky slovník:
brakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stimul stimulãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
ã ampã ã,
ã ã ã pekulatã ã ã vny,
včasnosť,
zã m,
tin,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zážť,
hun,
afiã ã ã ã ã,
nã æ ã ã æ ã,
vã å aå,
toã ë,
oã ia
Nárečový slovník:
ã â ice,
ridzic,
obsmirdac å e,
es,
tarélek,
pera,
stamaď,
íver,
čumide man,
haã pla,
játra,
kaäťka,
obridnuc,
drabã ã ak,
helpank
Lekársky slovník:
muď,
chloruria,
w28,
lumbotomiaã,
tarditas,
rb,
reponibilný,
prodrom lny,
periglottis,
lakt t,
mandibula,
urodynia,
holotonia,
hyperventil cia,
hepaticolithotomia
Technický slovník:
sap,
point,
mid mi,
primár,
spe,
custom,
various,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
baud rate,
tras,
mainframe,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã tor,
search,
ščot
Ekonomický slovník:
desãƒâ ãƒâ,
tdr,
gfy,
sast,
maã ã,
transbeurop,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rob,
rci,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
tkr,
rhp,
å ivy,
hlca,
tacs