-
glatte
- hladké
-
die
Glätte
- hladkosť
- uhladenosť
- úlisnosť
- politúra
- kalander
- hladiaci stroj
- die glatte Dachdeckung
- der glatte Einzug
- die glatte Fahrbahn
- glatte Faser
- glatte Fassade
- glatte Ferse
- glatte Fläche
- glatte Kehlnaht
- glatte Kurve
- glatte Landung
- die glatte Masche
- glatte Muskelzelle
- glatte Muskulatur
- glatte Naht
- glatte Oberfläche
- glatte Pappe
- glatte Presse
- glatte Schmierseife
- glatte Stirn
- die glatte Straßenoberfläche
- glatte Tragrolle
- glatte Transfer
- die glatte Tür
- die glatte Walze
- die glatte Zunge haben
- der Glättefilz
- das Glättefrischblei
- glatteinziehen
-
das
Glatteis
- poľadovica
- ľadovica
- námraza
- hladký ľad
- zľadovatelý povrch vozovky
- das Glatteis - gegen Glatteis streuen
- Glatteis - gegen Glatteis streuen
- der Glatteis-Unfall
- die Glatteisbildung
-
das
Glatteisen
- oceľové kladivo
- omykací nôž
- leštidlo
- hladidlo
- leštiaci nástroj
- die Glatteisgefahr
-
das
Glätten
- leštenie
- rozotieranie
- rozotretie
- satinovanie
- hladiace valcovanie (na hladenie vonkajšieho a vnútorného pvorchu rúr po valcovaní)
-
glätten
- hladiť
- vyhladiť
- uhladiť
- vyrovnať
- leštiť
- cibriť
- rozotierať
- rozotrieť
- omykať
- satinovať
- vyrovnať (povrch)
- der Glätteprüfer
-
glatter
- hladký
- jasný
- priehľadný
- číry
- der Glätter
- glatter Dübel
- glatter Flansch
- glatter Griff
- glatter Leuchtdraht
- glatter Muskel
- glatter Narben
- glatter Rock
- glatter Satz
- der glatter Webstuhl
- glatterdings
- glättern
- glattes
- glattes Filter
- glattes Formstück
- glattes Gewebe
- glattes Leder
- glattes Mehl
- glattes Muskelgewebe
- glattes Papier
Krátky slovník slovenského jazyka:
jednaã ã ã ã ã sa,
zinkasovaã â,
sympatizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zástena,
adjektã ã ã vum,
kapaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
babroãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevlúdny,
kalvãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
baviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozlievať,
ã ã ã dã ã ã,
inã truktorka,
omeškávať,
mentol
Synonymický slovník slovenčiny:
beã æ ã ã æ ã ã æ ã ah,
dierovaã æ ã ã ã,
zviez,
puãƒâ ã â,
amiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vidovaå,
variã,
keä ka,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vkladat,
nedostupn,
neznalosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyvrã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
siréna
Pravidlá slovenského pravopisu:
kohã zia,
pichãƒæ ã â,
pointovaã,
somá,
okr da,
ã ã maã ã,
prahory,
podriapaã,
osiaãƒâ,
celiť,
schladzovaã ã ã ã ã,
paradentóza,
vyã pã raã,
rezistentné,
sú to
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â kor,
antistaticky,
z ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hypsofóbia,
anã lny,
monã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã trum,
ã â ver,
teã â,
prýští,
makrocefãƒâ lia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ám,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â va,
v elã,
fleece flã s
Nárečový slovník:
rãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
furma,
vyčiščit,
perpazuch,
va,
å ã på ã,
bruderlada,
kl a,
ã trimfle,
å ã da,
t鞈,
salviš,
gavenďár,
vydrugaãƒæ ã â,
paã â ic ã â e
Lekársky slovník:
lobaris,
scabicidus,
garrulitas,
multifaktoriã ã ã ã ã ã lny,
praemolaris,
anulus,
odynacusis,
cart,
protektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
rádia,
fasciculatus,
myositã da,
inspãƒæ ã â ãƒæ ã â rium,
kochleã æ ã rny,
vaginoscopia
Technický slovník:
dľa,
du,
asã â ã â ã â ã â ã â,
sóc,
pan,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ošč,
ipa,
tint,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ã ã aã ã a,
delimiter,
resource,
pla,
connector