- der Frontdrehantrieb
- die Frontdrehmaschine
- der Frontdüngerstreuer
- der Frontdurchgang
- die Frontebene
- der Fronteinzugsautomat
-
Fronten
- cela
- der Frontendmultiplexer
- der Frontendprozessor
- der Frontendrechner
- das Frontfenster
- die Frontfixierung
- die Frontfläche
- die Frontfreuerung
-
das
Frontgebiet
- bojisko
- frontgelagerter Motor
- das Frontgewitter
- der Frontgiebel
- das Frontglas
- der Frontgrill
- die Fronthackmaschine
- die Fronthaube
- die Fronthydraulik
-
das
Fronting
- fronting
- das Frontispiz
- der Frontkämpfer
- der Frontkipper
- der Frontkotflügel
- der Frontladenschaufler
- der Frontlader
- die Frontladerforke
- die Frontlänge
-
das
frontlastiges Fahrzeug
- vozidlá s ťažiskom pred stredom rázvoru (predná náprava je viac zaťažená ako zadná náprava)
- das Frontlazarett
- die Frontleiste
-
der
Frontlenker
- automobil s trambusovou kabínou
- automobil s čelnou kabínou
- vozidlo s čelnou kabínou
- vozidlo s kabínou vodiča nad motorom
- das Frontlenker-Fahrerhaus
- die Frontlenker-Kabine
- der Frontlenker-Lkw
-
das
Frontlenkerfahrzeug
- vozidlo s čelnou kabínou
- vozidlo s kabínou vodiča nad motorom
- die Frontlenkerkabine
- der Frontlenkerlastkraftwagen
- der Frontlenkerlastwagen
-
das
Frontlenkermodell
- model s kabínou vodiča nad motorom
- trambusové prevedenie
- die Frontleuchte
- die Frontleute
- die Frontlinie
- die Frontlinse
-
die
Frontlinseneinstellung
- frontálne zaostrenie (šošovky)
- frontálne zaostrovanie (šošovky)
- die Frontlücke
- der Frontmähbalken
-
der
Frontmotor
- čelový motor
- motor umiestnený pred prednou nápravou
- motor vpredu
- motor umiestnený v prednej časti vozidla
- predný motor
- das Frontmotorfahrzeug
- der Frontmotorwagen
- die Frontnähe
-
frontobasale Fraktur
- zlomenina femuru
- zlomenina stehnovej kosti
- frontobazálna zlomenina
-
frontobasale Schädelbasisfraktur
- frontobazálna zlomenina bázy lebky
- frontobazálna zlomenina spodiny lebky
-
frontobasaler Knochenbruch
- zlomenina femuru
- frontobazálna zlomenina
- zlomenina stehnovej kosti
- die Frontogenese
- die Frontolyse
-
das
Fronton
- frontón
- frontookzipital
- frontookzipitaler Durchmesser
- frontoparietal
- frontotemporal
- die Frontotomie
-
die
Frontpartie
- čelná časť
- predná časť
- čelná partia
- predná partia
- predná časť (vozidla)
- die Frontpartie der Karosserie
- die Frontperspektive
- die Frontplatte
- die Frontplatteneiheit
- die Frontplatteneinheit
- die Frontpumpe
- der Frontrahmen
-
der
Fronträumer
- buldozér
- der Frontschaufellader
-
die
Frontscheibe
- predné sklo
- predné okno
- čelné sklo
- der Frontscheiben-Defroster
- die Frontscheiben-Defrosterdüse
- das Frontscheiben-Dichtmittel
- der Frontscheiben-Gummidichtung
Krátky slovník slovenského jazyka:
meditovaã,
pamiatka,
ã æ ã ã ã kavka,
kapito,
ža,
misãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
roztvoriã,
å vã k,
osvedčovať sa,
absurdné,
povzniesť,
stekaå sa,
pr etn,
odchã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â dza,
skuã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
siã ã,
zmontovaã,
uhadnut,
hegaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jednoduchy,
vyblednuty,
pritiahnuãƒâ,
naã ã ho,
vit,
prijímat,
prã æ ã ã æ ã stroj,
å ti,
alpã æ ã nka,
memoáre,
sebadãƒâ vera
Pravidlá slovenského pravopisu:
objasniå,
orientã æ ã cia,
rozkmotriãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
lã æ ã ry fã æ ã ry,
pã novitosã,
žúry,
klepaã æ ã ã æ ã,
encyklopãƒâ dia,
pritakávať,
fúňa,
nevernosãƒæ ã â,
zostriã ã ã,
koordinova,
utekã,
naruã ã
Krížovkársky slovník:
antropofiln,
bol,
lež,
schã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
ãƒæ ã â akan,
ventilã ã cia,
transformã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
univerbizácia,
štruktúra,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
terminatãƒâ vum,
a pirova,
sã æ ã mum,
fonã ma,
frukt
Nárečový slovník:
schujdy,
klipajka,
cigoã ã,
l bit,
oã æ ã,
cukula,
chlontat,
vŕba,
jalã,
dzeduã,
k es,
soske,
oblaä ok,
denko,
chmotra
Lekársky slovník:
uteroplastike,
phalanxã ë,
enterovã rus,
geňo,
inkompletný,
dyšč,
ečp,
autoamputatio,
hyperrhinophonia,
hepar,
epipharynx,
cura,
rf,
ostium,
monogamia
Technický slovník:
maš,
hpf,
hã ã,
nľ,
miã ã ã ã ã ã,
ã â iã â,
mã ã ã ã,
ščíre,
session,
rž,
rá,
čom,
touch pad,
att,
d
Ekonomický slovník:
oop,
r,
pvr,
fór,
č v,
šmec,
šč,
opn,
upl,
pr jmy verejn ch financi,
íst,
kmeã æ ã ã ã,
hml,
unesem,
priã æ ã ã æ ã ã æ ã
Slovník skratiek:
i64,
cvk,
firs,
r,
vpe,
cul8r,
ita,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ho,
kã æ ã,
mer,
ã æ ã ã æ ã tr,
u,
vei,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â