-
der
Bindergurt
- pás priečkového nosníka
- pás priehradového nosníka
- pásnica väzníka
- das Binderhandwerk
- das Binderholz
- der Binderiemen
- der Bindering
-
der
Binderknoten
- styčník priečkového nosníka
- styčník priehradového nosníka
- die Binderkonstruktion
- der Binderlauf
- binderloses Dach
- binderloses System
- die Bindermahd
- die Bindermaschine
- das Bindermesser
- bindern
- das Binderpech
-
der
Binderpfosten
- zvislý prút priečkovej konštrukcie
- zvislica priehradovej konštrukcie
- die Binderphase
- die Binderplattform
- das Binderprogram
- das Binderprotokoll
- die Binderreife
-
Binders
- väzníka
- viazanky
- viazača
- kravaty
- pojiva
- tmelu
- žacieho viazača
- die Bindersamkeit
- die Bindersche Schleife
- die Binderscheibe
- die Binderschicht
- der Binderschlägel
-
die
Bindersparren
- krokva
- der Binderstein
- die Bindersteuerkarte
- der Binderstich
- die Binderstütze
- die Binderüberhöhung
- der Binderuntergut
-
der
Binderunterzug
- prievlak
- der Binderverband
- die Binderzurichtung
- die Bindeschicht
- die Bindeschlinge
- der Bindeschuss
- der Bindescuß
-
bindest
- viažeš
- der Bindestab
- der Bindestoff
- der Bindestrang
- der Bindestreifen
- der Bindestrich
- die Bindestriche
- Bindestriches
- Bindestrichs
- die Bindestrichunterdrückung
- bindet
- bindet ein
- bindet sich an
-
bindet zusammen
- spája
-
bindete
- zaväzovala
- zaväzoval
- zväzoval
- bindeten
- der Bindetisch
- der Bindeton
-
die
Bindetour
- obkrúcať
- das Bindeverfahren
- das Bindevermögen
-
der
Bindeverschluss
- zips
- der Bindevokal
- die Bindevorrichtung
- Bindewort
- die Bindewörter
- Bindewortes
- bindewortlos
- Bindeworts
- der Bindewortsatz
- die Bindezeit
- der Bindezeitregler
-
die
Bindezeug
- bandáž
- zweiköpfige Binde
- eine elastische Binde
- elastische Binde
- eine Binde anlegen
- die Gips-Kunstharz-Binde
-
einen hinter die Binde gießen
- dať si do rypáku
- dať si do trumpety
- dávať si do sosáku
Krátky slovník slovenského jazyka:
leskl,
paťák,
peče,
ambiciózny,
brechaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
panč,
zastreť,
diviť,
špatný,
netradiã æ ã ã æ ã,
nã cia,
dã ã ã ã ã va,
oddå haå,
eč,
zã ruka
Synonymický slovník slovenčiny:
prekaziã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ierny,
na záver,
konvexn,
poveda,
vrbcovať,
posudzovaã ã ã ã ã,
chudã ã ã,
brojiã æ ã ã æ ã,
ã ã ã koliã ã ã,
zoå iå,
vypovedateľný,
naã ã ahaã ã,
utíšiť,
bezpeč
Pravidlá slovenského pravopisu:
tragickã,
sáva,
mlãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prestavaã â,
poddanã ã ã,
kutiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã maha,
s an,
odã æ ã ã æ ã ã æ ã vodni,
zhranieã æ ã,
odpr,
partizã æ ã n,
ukry sa,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrstovnã k
Krížovkársky slovník:
lymfosark,
belved,
gregoriánsky chorál,
fixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã æ ã n,
dalmat nec,
ženáč,
interaktã vny,
sprievodkyňa,
mandarã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
tambor,
negociã cia,
biãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antritãƒâ da,
plén
Nárečový slovník:
ekã ã plictruvat,
pasirovka,
miã ã,
bac še,
džgať,
bogdã u,
hamižný,
ovy,
rajtop,
kresny,
trimfle,
topek,
kukať,
íle,
p ola
Lekársky slovník:
miseria,
plant,
pectinum,
hypernutritio,
apsithyria,
gampsodactylia,
ä ã n,
l60,
metrolymphang i itis,
auditorium,
di,
tiãƒâ ã â,
recessio,
hemispasmus,
ulceracia
Technický slovník:
å ã m,
aú,
equipment,
nám,
can,
časť,
inside,
loos,
sim,
ad lib,
bez,
eã e,
ã â tr,
ľ,
gsmr
Ekonomický slovník:
zdj,
draš,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
czv,
dek,
krw,
ide,
srw,
å opa,
zrs,
panã,
ceoah,
asvã,
roo,
pxk
Slovník skratiek:
ostat,
cnasea,
zn,
atf,
dfa,
žaluď,
ã ë is,
vs,
kpi,
aw,
lavã ã ã,
å ivy,
oh,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
� la