-
échauffe
- potenie
- ohrievaný
- rozpálený
- ohriaty
- zahriaty
- zahrievaný
- zaparenie koží
- échauffée
-
échauffement
- zahrievanie
- zohriatie
- rozohriatie
- trúchnivenie
- rozohnenie
- ľahký zápal
- ľahká zápcha
- zaparenie (obilie)
- tlenie (dreva)
- vzrušenie (davu ap.)
- échauffement cinétique
- échauffement cumulatif
- échauffement d'essieu
- échauffement d'une lame de scie
- échauffement non uniforme
-
échauffer
- rozpáliť
- zahriať
- ohriať
- ohrievať
- rozkurovať
- zahrievať
- rozohniť
- roznietiť
- spôsobiť zápchu
- pôsobiť zaparenie
- pôsobiť zápchu
- spôsobiť zaparenie
- échauffer la bile
- échauffer la bile à (q)
- échauffer la bile de (q)
- échauffer la bile de (qc)
-
échauffera
- zahreje
-
échaufferait
- zahrieval by
- ohrial by
- rozpálil by
- échauffés
- cela chauffe
- Cela vous échauffe la bile.
-
se chauffe
- hreje sa
- ça chauffe dur
-
chauffe-bain á gaz
- karma
- chauffe-eau de salle de bains
-
chauffe
- ohnisko
- ohrev
- kúrenie
- vykurovanie
- ohrievaný
- rozpálený
- rozžeravený
- ohriaty
- rozpaľovaný
- šľohnutý
- vykurovaný
- vykúrený
- zahriaty
- zahrievaný
- zapálený
- žeravený
- zohriaty
- ukradnutý
- čmajznutý
- žhavený
- kúrenisko (pece)
- Le poêle chauffe.
- chauffe-eau hors pression
- chauffe-eau à chauffage instantané
- technique de la chauffe
- faire voir à (q de quel bois on se chauffe)
- surface de chauffe
- capacité de chauffe
- puissance de chauffe
-
de chauffe
- výhrevný
- corps de chauffe
- résistance de chauffe
- temps de chauffe
- chauffe-bain
-
chauffe-eau
- bojler
- ohrievač vody
- radiátor
Krátky slovník slovenského jazyka:
navravieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
synodã lny,
oť,
vetraã ã ã ã ã,
do toho,
akceptovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prã â rodnina,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã u,
nadaã æ ã,
zamilovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
badãƒâ,
nacieliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hospodáriť,
pertraktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hovoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
pokaziã sa,
rã ã ã ã ã zsocha,
na ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
u ã,
jeãƒâ ã â,
zomlieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
narativ,
kupovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ohliada sa,
kameåˆorytina,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
operovaã,
kamizola,
v za,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ting
Pravidlá slovenského pravopisu:
zacitovaã ã,
bŕŕ,
syã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
herb r,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
servis,
malaga,
mã æ ã ã ã na,
nã ã ã rodnosã ã ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
enzýmový,
hungarizã cia,
zhroziå,
meä ã,
polepã iã
Krížovkársky slovník:
golet,
erosenka,
tã zaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
natura,
justifik,
sukcesãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã u,
sì,
aura,
world wide web,
apologã æ ã ta,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ,
etapa,
muškát
Nárečový slovník:
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
pachac,
lepanto,
ã erblik,
å ã t,
posmirdovaä,
andar,
ã æ ã apa,
poムkrobek,
tã gl tã glik,
kaäťka,
å at,
smaã â ny,
ordnung,
tranda
Lekársky slovník:
perianalis,
lunatus,
logagnosia,
intramuskul rny,
trichoschisis,
vasocon,
elastoclasis,
spondylolist,
costarius,
mellitus,
katatónia,
mã æ ã m,
pericolitis,
kardiopulmonál,
propulsio
Technický slovník:
jpg gif,
úka,
ľa,
t,
r,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
male,
šľa,
d,
na,
íte,
new,
í,
ã ã tor,
tft
Ekonomický slovník:
hyy,
oik,
pz,
dck,
pcm,
vut,
huc,
op,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
atã,
gaã,
dze,
hã,
ease,
cneva
Slovník skratiek:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rva,
mul,
ith,
laj,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
i39,
eif,
dus,
icn,
si,
mni,
l14,
ps,
zhs