-
trop
- priveľa
- priveľmi
- prebytok
- nadbytok
- príliš mnoho
- príliš veľa
- trop bas
- trop cher
- trop choquée
-
trop cuire
- prevariť
- trop de distance
- trop fatigué
-
trop fort
- silácky
- príliš silný
- trop grand
- Trop gratter cuit, trop parler nuit.
-
trop mûr
- prezretý
-
trop mûri
- prežrel
- trop mûrir
- trop parler nuit, trop gratter cuit
- trop porté sur la discipline
- trop sensible
- trop sentimental
-
trop sonore
- hlučný
-
trop sucré
- presladený
- presladil
- trop sucrer
- trop tard
-
trop tôt
- príliš skoro
- priskoro
- trop-perçu
-
trop-plein
- preplnenie
- nadbytok
- prebytok
- prepadový otvor
- prepad
- prepadová rúrka
-
trope
- tróp
- tropéoline
- trophée
-
trophées
- trofeje
- trophique
-
tropical
- tropický
- tropicale
-
tropicals
- tropické
-
tropicaux
- tropický
-
tropique
- obratník
- tropický
- trópy
- tropické krajiny
- tropique de Capricorne
- tropique du Cancer
- tropiques
- tropisme
- tropopause
- troposphère
- troposphérique
- de trop
- beaucoup trop nombreux
- Il prend la chose trop à la lettre.
- J'appréhende qu'il ne soit trop tard.
- furent de trop
- prendre trop au sérieux
- être trop turbulent
- pas être trop associé à
- homme trop sensitif
- femme trop sensitive
- Pas trop mal.
- qui trop embrasse, mal étreint
- c'est pas trop mal
- Les raisins sont trop verts.
- il est par trop exigeant
- il est trop tard pour y revenira
- Il pose des conditions trop dures.
- Il tient trop à la tradition.
- Il est trop exigeant.
- tenir trop à (qc)
- Il a un livre de trop.
- Il a peur qu'il ne soit pas trop tard.
- avoir une réserve pas trop grande
- Elle ne mange pas trop et elle est grosse quand même.
- Tu as trop de questions.
- Il y a trop d'objets sur la table.
- il est trop malin pour agir ainsi
- Le loyer est trop cher pour nous.
- Il ne faut pas se réjouir trop tôt.
- On ne sait trop
- Je ne sais trop à quoi m'en tenir.
- je ne sais trop que dire
- on ne sait pas trop
- ça ne fait pas trop vieux?
- dont ne sait trop
-
donner de trop
- oddať sa
- paiement en trop
-
un peu trop
- po krk
-
offrir un prix trop bas
- podnúkať
-
pas trop grand
- pomenší
- Il a eu la langue trop longue.
- Qui trop se hâte reste en chemin.
-
il a bu un coup de trop
- prebral
-
il a trop bu
- prebral
- en trop
- faire une trop forte dose
-
lever trop
- prekynúť
- somme payée en trop
- somme perçue en trop
- valve de trop-plein
-
fatiguer trop
- presiliť
- se fatiguer trop
- thé trop sucré
- tirer trop loin
- sèche des cuirs trop énergique
- riz trop cuit
- beaucoup trop
Krátky slovník slovenského jazyka:
slizkã,
opå chnuå,
hedonistický,
krã ã ã dlo,
pomyslieã æ ã si,
oã ã ã ã ã ã,
stiahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyznaä ovaå sa,
mancovať,
vyslaã æ ã ã ã,
pripu,
travič,
rozhodovat,
nedotknuteľný,
vãƒæ ã â dy
Synonymický slovník slovenčiny:
kon ãƒâ,
neskor,
rozsiriť,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ tvica,
kvalifika n,
niã ã ã i,
odklada,
filtr,
citát,
podaå nã vrh,
vsedný,
zdieraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hniezdiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
priplaziã æ ã ã ã,
diale
Pravidlá slovenského pravopisu:
vystreľovať,
percento,
usadzovaãƒâ ã â,
poloã ã ero,
predstieraã ã ã ã ã,
mihaãƒæ ã â sa,
hrã ã ã ã ã zypln,
substancia,
zã tiã ie,
presvedãƒâ enie,
dokumentova,
velke kostolany,
prehrievať,
ãƒâ ãƒâ rej,
odk
Krížovkársky slovník:
geopsychol,
chiliazmus,
adjustã ã ã ã ã,
äľen,
násť,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovec,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
mohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špiceľ,
nã b,
nadmerne ve k,
zã sada,
irizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
akrã cia,
plastifik
Nárečový slovník:
šľizky,
dokãƒæ ã â,
gaã â ki,
fujavica,
ã ã lka,
fektova,
bireš,
å oudra,
p gle,
dupko,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
teã lica,
lebeåˆ,
zgľangať,
sarã ë atko
Lekársky slovník:
radionucleides,
bromoderma,
pas,
protein,
suppressor,
oromaxillaris,
umbilicalis,
extrakorporã lny,
malignitas,
sacrectomia,
megalographia,
separát,
ã ã eã ã,
dysproportionalitas,
palp
Technický slovník:
internet,
topológia siete,
ave,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ó,
os,
infected file,
ãƒæ ã â mi,
asãƒâ,
ciã â,
workstation,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nickname,
perif rne zariadenie,
drm
Ekonomický slovník:
zšs,
ne,
asvã æ ã ã æ ã,
hit,
odp,
impa,
inaš,
nst,
msk,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cecode,
šopa,
us,
rolã â,
ã iã
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â era,
aniã ã,
un,
w74,
so,
gif,
pwc,
maãƒâ,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
boltop,
efita,
e967,
mã â,
seq,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr