-
tout le
- celý
- tout le contraire
- tout le gaz
- tout le livre
- tout le long
- tout le long du jour
- tout le monde
- Tout le monde admirait un grand tableau de Rubens.
- tout le monde aime Anna
- tout le monde aura sa part
- tout le monde aura son compte
- Tout le monde discutait de ce livre.
- tout le monde en parle
- Tout le monde le sait.
- Tout le monde se porte bien chez nous.
- tout le plaisir a été pour nous
- Tout le plaisir est pour moi.
-
tout le temps
- stále
- tout le travail
- tout le tremblement
- tout le week-end
- tout leur
- et tout le reste
- comme tout le monde
- il était tout pâle
- Viendra le temps où tout cela peut servir.
-
Le tout est
- celok je
- valable sur tout le territoire
- Le chemin est tout tracé.
- être malade tout le mois
- se sentir tout drôle
- Donnez-moi le tout.
- Il doit à tout le monde.
- Je vais le noter tout de suite.
- jouer le tout pour le tout
- Elle est très symphatique à tout le monde.
- Il est la risée de tout le monde.
- Il est nécessaire que tu le fasses tout de suite.
- pour le divertissement de tout le monde
- il n'est pas donné à tout le monde de...
- Il me demande tout le temps quelque chose.
- Il s'adresse tout le temps à moi.
- ce n'est pas à la portée de tout le monde
- Si tout le monde était d'accord, nous pourrions le faire.
- muni de tout le confort
- J'ai le dos tout brûlé.
- ill peut à tout moment vous demander de régler le loyer.
- le pire de tout
- le tout dernier catalogue
- On ne vous a pas vu de tout le jour.
- Tu as beau tout faire, tu ne le réussiras pas.
- laisse-le se démerder tout seul
- Surtout ne le dis pas à tout le monde!
- pas tout le temps
- c'est tout le contraire
- le papier souffre tout
- dans tout le pays
- partout dans tout le pays
- je le lui ai dit tout net
- dire tout le mal imaginable de
- dire tout le pis de
- Il a invité tout le monde.
- pour tout le monde
- Il a lu tout le livre.
- J'ai lu tout le roman.
- au vu et au su de tout le monde
- avant tout le dialogue
- je préfère vous le dire tout de suite
- Il préfère nous le dire tout de suite.
- faire tout le contraire
- Le foin n'est pas encore tout à fait sec.
- tâcher d'être en bons termes avec tout le monde
- Le fils est le papa tout craché.
- Ce film a beaucoup plu à tout le monde.
- Le tableau jure avec tout ici.
- C'est tout le contraire.
- C'est un problème qui intéresse tout le monde.
- ça peut arriver à tout le monde
- Ce n'est pas à la portée de tout le monde.
- J'étudie le français depuis trois ans tout seul.
- le tout nouveau
- risquer le tout pour le tout
- jouer le tout pour tout
- adoptée par tout le monde
- adopté par tout le monde
- le tout pour
-
à tout le monde
- všetkým
- et tout le bataclan
- le tout
-
mettre tout son zèle à faire qc
- všemožne sa snažiť o čo
- vynaložiť všetko svoje úsilie na čo
Krátky slovník slovenského jazyka:
štimovať,
hopsaã,
ukovaã,
oãƒâ i,
zavolaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
transportovaãƒâ ã â,
pretvárať,
stavaã ã ã ã ã ã sa,
cã ã ã rach,
oå klivec,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã turm,
zã vratne,
duplikova,
stimul stimulãƒæ ã â cia
Synonymický slovník slovenčiny:
opozitum,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
byt na osoh,
šiť,
rukolapny,
spraãƒâ,
salã æ ã ã æ ã,
modelova,
zvaliã,
zastaraã,
skrúšiť,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozbor,
navyš,
tupãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
slã vnostnoså,
slovenskã kajã ã a,
ã ã ã pã ã ã sik,
dupaãƒæ ã â,
prevádzaťň,
ãƒæ ã â maãƒæ ã â,
ukã,
k pka,
ohn,
svetoobčianka,
adorovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chytrãƒâ ckosãƒâ,
napínavá,
remeselnícky,
odãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
visã ã,
diferencovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã,
kvartána,
rezignã æ ã cia,
obchodná skratka,
administrovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
m ãƒâ žã â,
postãƒâ ãƒâ,
maleol,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã,
abstinen,
cigãƒæ ã â ãƒæ ã â,
reã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lna mzda,
st ã ã ã
Nárečový slovník:
furma,
kandlík,
anuvat,
koã erka,
pi,
saã or,
varoã ã ski,
čeladzín,
ľuľka,
kartaã ek,
ã æ ã ã ã ara,
obrotiå na dif,
handľar,
zat,
haã ã ã
Lekársky slovník:
miã,
simple,
circulatio,
oesophagocardiogramma,
metasyphilis,
sacralisatio,
occipitoparietalis,
aså,
kaudal,
synalbuminum,
recesã â vny,
precipitovaãƒâ,
zã ã ã,
dentã â cia,
complementarius
Technický slovník:
cancel,
bl,
bubblejet,
speed,
šat,
prehliadaã,
obs,
binárny kód,
m n,
ã eã ã,
session,
mount,
rectangle,
rfid,
du
Ekonomický slovník:
tk,
dur,
keã â,
hu,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
anz,
pxs,
pvn,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
f,
špr,
pld,
tli,
bzz,
štafáž
Slovník skratiek:
o,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
hld,
pčd,
ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pin,
ovyã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ad,
ão,
rd,
letã,
hnv,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã ã ã ã ã ã,
oxn