-
teint
- pleť
- sfarbenie
- sfarbený
- zafarbený
- farba (látky)
- farba tváre
- teint basané
- teint cadavéreux
- teint clair
- teint coloré
- teint fleuri
- teint olivâtre
-
teinta
- zafarboval
- sfarbil
- teintait
-
teinte
- odtieň
- tón
- sfarbenie
- nádych
- príchuť
- farba
- vyfarbenie
- zafarbený
-
teinte continue
- poltón
- teinte d'origine
- teinte étalon
- teinte extérieure
-
teinte foncée
- tmavosť
- teinte sensible
- teinte solide
- teinte stable
-
teintée
- sfarbená
-
teinter
- sfarbiť
- zafarbiť
- natrieť
- jemne sfarbiť
- teinter de violet
- teintera
- teinterait
- teintes
- teints
-
teinture
- farba
- farbenie
- tinktúra
- farbivo
- povrchná znalosť
- teinture à haute température
- teinture à la brosse
- teinture à la cuve
- teinture à la table
- teinture au baguet
- teinture au baquet
- teinture au foulard
- teinture au pistolet
- teinture aux pigments
- teinture d'iode
- teinture dans le moulinet
- teinture dans le tonneau
- teinture des cheveux
- teinture des tissus
- teinture du cuir non-uniforme
-
teinture en bleu
- modrenie
- teinture en fil
- teinture en pièces
- teinture pour cheveux
- teinture sous pression
-
teinturerie
- farbiareň
- farbiarstvo
- čistiareň
- čistenie látok
-
teinturier
- farbiar
- čistič odevov
-
teinturière
- farbička
-
teinturières
- farbičky
-
teinturiers
- farbiar
- farbiarske
- le chlore déteint les étoffes
- l'époque déteint sur les hommes
- tenir le teint
-
ont teint
- farbili
- Ça va bien avec son teint.
- il a un teint crayeux
- La lampe s'éteint.
- avour un teint plombé
- qui ne s'éteint jamais
- non éteint
- avait déteint
- a déteint
- le feu s'éteint
- verres teintés
- vivacité du teint
- papier teint
-
de papier teint
- tapetový
- ce tissu déteint au lavage
- fond de teint
- le lainage a déteint
-
déteint
- vybledlý
- bleu déteint
- volcan éteint
- éteint
- a teint
- a teinté
- ont éteint
- a éteint
- grand-teint
Krátky slovník slovenského jazyka:
nachodiť,
vrã â,
ateistický,
ã æ ã ã ã ovec,
púst,
rýnok,
mojkat,
námesačnik,
ã æ ã iastoã æ ã nosã æ ã,
mäka,
osmeliã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
rozliehať,
vytopiã æ ã,
lekvãƒâ r,
meå å an
Synonymický slovník slovenčiny:
zavarovaã â,
svetlohnedý,
diã tinkcia,
vyã æ ã achovaã æ ã,
apelovaãƒâ ãƒâ,
extr mnos,
ozaj,
ãƒâ vãƒâ k,
koherentný,
ã ã achta,
odviesť,
vã nimoä ne,
lebkov,
kvitovať,
zacítiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã elma,
akumulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
podopieraã sa,
ňomž,
må å,
helmintologiã ka,
zvlaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolegyňka,
zahŕňať,
kontrovaã ã ã ã ã,
samopaã ã ã iã ã ã,
pritvoriã ã ã ã ã,
popã naå,
pochlebovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
potã ã
Krížovkársky slovník:
vi,
planétka,
molybdã ã ã n,
pasã ã ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chronos,
elév,
beryli,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vå ednä,
územný celok,
r s,
ã polka,
štartovacie stopky,
uň
Nárečový slovník:
kinožit,
brižek,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â urc,
mízga,
vila,
ukonat,
skorã ã i,
veã ã ã,
perše,
kamav tut,
ãƒæ ã â t,
klatka,
ablegã ã t,
pugilár,
saã â
Lekársky slovník:
osteofibróza,
th,
kalcifika,
sel,
splenectomia,
au,
páňi,
lipofibróm,
pleuritída,
somasthenia,
kupé,
y41,
parenter�lny,
utilizácia,
kalcinóza
Technický slovník:
ä adiå,
sž,
grád,
paralelný,
ľaľa,
name,
prepã naã,
dv,
dišč,
readme,
beã,
uše,
å eol,
rãƒâ žã â å s,
sčs
Ekonomický slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
efta,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã oriã æ ã,
á la,
csa,
pqp,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rpz,
draã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
šanec,
jj,
obb,
ã aty,
hot,
at at